Supposons que vous ... - D'après cette réponse, il semblerait qu'ils supposent que le fait que ces hommes aient été tués de cette manière prouve qu'ils sont de très grands pécheurs .

Je vous le dis, non - Jésus leur a assuré qu'il n'était pas juste de tirer une telle conclusion concernant ces hommes. Le fait que les hommes arrivent à une mort soudaine et violente ne prouve pas qu'ils sont particulièrement méchants.

Sauf si vous vous repentez - Sauf si vous abandonnez vos péchés et vous tournez vers Dieu. Jésus saisit l'occasion, contrairement à leur attente, de faire un usage pratique de ce fait et de les avertir de leur propre danger. Il n'a jamais laissé passer une occasion convenable sans avertir les méchants et les implorer d'abandonner leurs mauvaises voies. Le sujet de la religion était toujours présent à son esprit. Il l'a introduit facilement, librement, pleinement. En cela, il a montré son amour pour les âmes des gens, et en cela il nous a donné l'exemple que nous devrions marcher dans ses pas.

Vous périrez tous également - Vous serez tous détruits de la même manière. Ici, il faisait référence, sans aucun doute, aux calamités qui les frappaient, lorsque des milliers de personnes périrent. Peut-être n'y a-t-il jamais eu de reproche plus délicate et encore plus sévère que cela. Ils sont venus vers lui en croyant que ces hommes qui avaient péri étaient particulièrement méchants. Il ne leur dit pas qu '«ils» étaient aussi mauvais que les Galiléens, mais les laissa «en déduire», car s'ils ne se repentaient pas, ils devaient bientôt également être détruits. Cela a été remarquablement rempli. Beaucoup de Juifs ont été tués dans le temple; beaucoup en offrant des sacrifices; des milliers ont péri d'une manière très similaire aux Galiléens. Comparez les notes à Matthieu 24. De ce récit des Galiléens, nous pouvons apprendre:

(1) Que les gens sont très enclins à déduire, lorsqu'une grande calamité arrive aux autres, qu'ils sont particulièrement coupables. Voir le livre de Job et les raisonnements de ses trois «amis».

(2) Que cette conclusion, telle qu'elle est habituellement tirée, est erronée. Si nous voyons un homme gonflé, hagard et pauvre, qui a l'habitude de l'ivresse, nous pouvons en déduire correctement qu'il est coupable, et que Dieu hait son péché et le punit. Nous pouvons donc déduire les effets de la licence. Mais nous ne devons pas en déduire ainsi quand la maison d’un homme est incendiée, ou quand ses enfants meurent, ou quand il est visité avec une perte de santé; nous ne devrions pas non plus l'inférer des nations qui sont affligées par la famine, ou la peste, ou avec les ravages de la guerre; nous ne devons pas non plus l'inférer lorsqu'un homme est tué par la foudre, ou lorsqu'il périt par l'explosion d'un bateau à vapeur. Ceux qui périssent ainsi peuvent être bien plus vertueux que beaucoup de ceux qui vivent.

(3) Ce n'est pas un monde de représailles. Le bien et le mal sont mêlés; les bons et les mauvais souffrent, et tous sont exposés ici à la calamité.

(4) Il y a un autre monde un état futur - un monde où les bons seront heureux et les méchants punis. Là, tout ce qui est irrégulier sur terre sera réglé; tout ce qui paraît inégal sera rendu égal; tout ce qui est chaotique sera réduit à l'ordre.

(5) Lorsque les gens sont disposés à parler de la grande culpabilité des autres et des calamités qui leur sont infligées, ils devraient se renseigner sur «eux-mêmes». Quel est «leur» caractère? Quelle est «leur» condition? Il «se peut» qu'ils courent autant de danger de périr que ceux qu'ils considèrent comme si méchants.

(6) Nous devons nous repentir. Nous devons tous nous repentir ou nous périrons. Peu importe ce qui arrive aux autres, «nous» sommes des pécheurs; «Nous» devons mourir; «Nous» serons perdus si nous ne nous repentons pas. Pensons donc à «nous-mêmes» plutôt qu'aux «autres»; et quand nous entendons parler d'une calamité signalée aux autres, rappelons-nous qu'il y a calamité dans un autre monde aussi bien qu'ici; et que tandis que nos compagnons pécheurs sont exposés à des épreuves «ici», nous pouvons être exposés à des malheurs plus terribles «là-bas». Malheur «là» est éternel; ici, une calamité comme celle produite par la chute d'une tour est bientôt terminée.

Continue après la publicité
Continue après la publicité