Hors des profondeurs - Le mot rendu "profondeurs" provient d'un verbe - עמק âmaq - ce qui signifie être profond; puis, pour être insondable; puis, pour faire profond; et cela s'appliquerait à tout ce qui est bas, profond ou profond, comme l'océan, une fosse ou une vallée. Le mot utilisé ici n'apparaît ailleurs qu'aux endroits suivants: Psaume 69:2, Psaume 69:14, où il est rendu "deep , »Appliqué aux eaux; et Ésaïe 51:1; Ézéchiel 27:34, où il est rendu "profondeurs". Le mot, tel qu'utilisé ici, serait applicable à une affliction profonde, un abattement ou une détresse. Ce serait applicable

(a) à l'affliction - les profondeurs de la douleur causée par la perte d'amis, de biens ou de souffrances corporelles;

(b) le péché - les profondeurs dans lesquelles l'âme est plongée sous la conscience de la culpabilité;

(c) troubles mentaux - mauvaise humeur - mélancolie - ténèbres d'esprit - perte de confort dans la religion - tentation puissante - déception - angoisse causée par l'ingratitude - ou tristesse du cœur face aux crimes et aux chagrins des gens - ou chagrin des la froideur, la dureté, l'insensibilité de nos amis à leur condition spirituelle.

De toutes ces profondeurs de chagrin, c'est notre privilège d'invoquer le Seigneur; dans ces profondeurs de douleur, il convient donc d'implorer son aide. Souvent, il nous amène dans ces «profondeurs» pour que nous soyons amenés à l'invoquer; toujours quand nous y sommes amenés, nous devons faire appel à lui.

Ai-je crié vers toi, Seigneur - Ou plutôt, "est-ce que je t'invoque maintenant" ou t'invoque sincèrement. La langue ne renvoie pas tant au passé qu'au présent. Je pleure maintenant pour la miséricorde; J'implore maintenant ta bénédiction. La condition est celle de celui qui, dans une profonde tristesse, ou sous une profonde conviction de péché, plaide sincèrement que Dieu aurait pitié de lui.

Continue après la publicité
Continue après la publicité