Béni soit le Seigneur ma force - Marge, comme en hébreu, "mon rocher". Voir les notes à Psaume 18:46, où la même expression se produit en hébreu.

Qui apprend mes mains à la guerre - Hébreu, «À la guerre». Voir les notes à Psaume 18:34. L'hébreu n'est pas exactement pareil, mais le sens est le même.

Et mes doigts au combat - Hébreu, mes doigts au combat. Autrement dit, il enseigne mes doigts afin que je puisse les utiliser habilement au combat. La référence immédiate ici est probablement l'utilisation de l'arc - placer la flèche et dessiner la corde.

Continue après la publicité
Continue après la publicité