Si tu rappelles les frères , etc. Ταυτα υποτιθεμενος τοις αδελφοις, suggérant ces choses aux frères , concernant la légalité de toutes sortes de viandes, et concernant les doctrines et pratiques corrompues qui doivent surgir dans l'église; tu seras un bon ministre de Jésus-Christ et tu agiras comme on peut s'y attendre de celui qui a été nourri dès son enfance ; dans les paroles de la foi Paroles posant le fondement de la foi, et les moyens de la produire dans le cœur des hommes ; et bonne doctrine Doctrine évangélique vraie et authentique ; à quoi c'est, à la connaissance de quoi, tu as atteintDonc η παρηκολουθηκας peut être correctement traduit. Voir Luc 1:3 , où le même verbe est rendu, ayant une parfaite compréhension. C'est une remarque juste de Macknight ici, que, « Si des préjugés, en ce qui concerne la distinction des viandes, sont restés dans l'esprit de Timothy, par la rigueur de son éducation dans la religion juive, la manière claire et expresse dont l'apôtre ici a affirmé la légalité de manger toutes sortes de viandes, doit l'avoir entièrement libéré de ces pré-possessions. Repousse profanes et de vieilles femmes fables Ce, explique le Dr

Doddridge, « signifie sans aucun doute les traditions juives ; et s'ils étaient tels que ceux dont abondent les écrivains rabbiniques, rien n'a jamais mieux mérité ce nom, car ils sont non seulement les récits les plus incroyables, mais les plus insipides et les plus insensés qu'on puisse rencontrer. De l'avis de l'évêque Newton, cependant, l'apôtre entendait ici signifier que toutes les choses que les enseignants menteurs prêcheraient, pendant l'apostasie susmentionnée, concernant le culte des anges, l'abstinence de viande et les miracles qui auraient été accomplis par les saints et leurs reliques, en confirmation des superstitions qu'ils inculquaient, ne valent pas mieux que des fables profanes et de vieilles femmes, racontées pour amuser les enfants. Et exerce-toi(le mot γυμναζε, ainsi rendu, est utilisé en allusion aux exercices par lesquels les combattants se préparaient aux combats dans les jeux grecs) à la piété Entraînez-vous à la sainteté de cœur et de vie avec la plus grande vigueur et diligence.

Continue après la publicité
Continue après la publicité