Il ne considérera pas non plus le Dieu de ses pères, le dieu ou les dieux adorés dans son propre pays natal, à savoir la Syrie. Il fit des lois pour abolir la religion de son pays et faire entrer les idoles des Grecs. Et bien que ses prédécesseurs aient honoré le Dieu d'Israël et donné de grands cadeaux au temple de Jérusalem ( Malachie 3:2 ; Malachie 3:2 ), il a fait les plus grandes indignités à Dieu et à son temple. Ni le désir des femmes Ceci, comme certains le pensent, signifie, ni le dieu qui est aimé et adoré par les femmes ; et, prenant la clause en rapport avec le contexte, cela semble le sens le plus naturel de celui-ci ; car tout le verset parle de l'impiété, ou de l'irréligion, d'Antiothus, qu'il n'avait aucun égard pour un dieu quelconque. Quel dieu c'était qui était ledésir des femmes , ne peut pas être dit avec certitude; il est probable que c'était la lune (la reine du ciel, comme on l'appelait autrefois) ou quelque autre des luminaires célestes ; car les femmes syriennes sont décrites dans l'Écriture comme particulièrement attachées à celles-ci.

Ou l'expression peut se référer à sa cruauté barbare, et être destinée à signifier qu'il ne devrait épargner ni âge ni sexe, et ne devrait avoir aucun égard pour les femmes, aussi belles ou aimables soient-elles. En effet, l'auteur des Maccabées nous apprend que, par son ordre, des mères ont été tuées avec leurs enfants ; et qu'il y eut des meurtres de jeunes et de vieux, d'hommes, de femmes et d'enfants, des meurtres de vierges et d'enfants , 2Ma 5:13. Ni considérer aucun dieu : car il se magnifiera au-dessus de tout Il ne considérera les dieux d'aucun pays que ce soit, mais se pensera au-dessus d'eux, et les traitera comme s'il l'était. Il était si fier qu'il se croyait au-dessus de la condition d'homme mortel ; qu'il pouvait dominer les vagues de la mer et atteindre les étoiles du ciel, comme son insolence et son arrogance sont exprimées 2Ma 9:8; 2Ma 9h10.

Continue après la publicité
Continue après la publicité