Le même jour vinrent certains des Pharisiens qui feignirent de l'amitié et un grand souci pour sa sécurité ; en disant : Sors et pars d'ici, retire- toi de ce pays dans les territoires d'un autre prince ; pour Hérode Dans les domaines de qui tu es maintenant; te tuera Grec, θελει σε αποκτειναι, a l' intention , ou plutôt, est déterminé à te tuer. Le terme sera, dans notre traduction de cette clause, est un simple signe du temps futur, et ne déclare rien de plus que l'événement dont il est question aurait lieu. Mais ce n'est pas ce qui est déclaré par l'évangéliste. Son expression dénote qu'à ce moment-là, c'était le but d'Hérode de le tuer. Il est fort douteux que ces pharisiens aient eu la moindre raison de faire cette déclaration concernant la résolution d'Hérode. D'après les dispositions connues des pharisiens, qui ont toujours été les ennemis du Christ, il ne semble pas improbable que leur souci de sa sécurité régnait, et que leur véritable dessein était de l'intimider et de le faire fuir en Judée, ne doutant pas que les prêtres hautains à Jérusalem tomberait sur un moyen de le mettre à mort.

Hérode aussi pourrait être dans le complot, car il semble qu'il commençait maintenant à s'offusquer de la renommée et de l'autorité du Christ, craignant qu'elles ne lui causent quelque embarras, soit avec son peuple, soit avec les Romains. Mais il redoutait d'attenter à sa vie, se souvenant des tourments d'esprit qu'il avait subis à cause du meurtre du Baptiste. Il lui a donc probablement envoyé les Pharisiens avec le message mentionné ci-dessus. Dans ce point de vue, il y avait une propriété particulière dans le fait que notre Seigneur l'appelait un renard , plutôt qu'un lion, un loup ou un ours ; à quelles bêtes féroces les prophètes avaient parfois, avec une simplicité devenant leur caractère, comparé des princes méchants. Et il dit : Allez, et dites à ce renard, etc. Ce prince rusé, méchant et meurtrier ;voici, je chasse les démons et je guéris dans tes domaines. Avec quelle majesté parle-t-il à ses ennemis ! Avec quelle tendresse pour ses amis ! aujourd'hui et demain Et continuer mon travail encore un peu ; et le troisième jour je serai parfait car le temps fixé viendra bientôt où j'aurai terminé mon cours, et j'aurai fait tout ce que j'ai l'intention de faire ici.

Il est probable que notre Seigneur ne doit pas être compris ici comme parlant exactement de trois jours, mais d'une courte période de temps : car dans de nombreux endroits de l'Ancien Testament des expressions similaires, telles qu'hier et le troisième jour , signifient dernièrement , ou il y a peu de temps ; et, sur cette interprétation, le mot τελειουμαι, je serai parfait , peut se référer à son achevant l'œuvre de rédemption, et étant par la mort consacré à son office, en tant que grand Souverain Sacrificateur et Capitaine de notre salut, comme le même mot est utilisé Hébreux 2:10 ; Hébreux 5:9 ; Hébreux 7:28 . Il convient d'observer ici, en ce qui concerne le terme de notre Seigneur Hérode un renard, que nous devons soigneusement distinguer entre les choses dans lesquelles Christ est notre modèle, et celles qui étaient particulières à son office.

Sa fonction extraordinaire le justifiait d'employer cette sévérité de langage , en parlant de princes méchants et d'enseignants corrompus , auxquels nous n'avons pas d'appel : et par laquelle nous ne devrions faire que scandaliser la religion et nous ruiner nous-mêmes, tandis que nous irritions, plutôt que convaincus ou réformés, ceux que nous avons si indécemment réprimandés.

Continue après la publicité
Continue après la publicité