Néanmoins malgré toutes ces belles fantaisies ; l'homme étant en honneur Vivant dans toute la splendeur et la gloire mentionnées ci-dessus ; ne demeure pas en hébreu, בל ילין, bal jalin, ne logera pas une nuit;son séjour dans le monde est comme celui d'un voyageur d'auberge, qui ne s'attarde qu'une nuit ou même pas ; « de sorte que, si l'honneur et la richesse ne le quittent pas bientôt, il doit bientôt les quitter ; et, comme les brutes qui l'entourent, retourne sur sa terre, pour ne plus être vu, et à peine plus à penser. Tous ses rêves de perpétuer son nom et son domaine seront réfutés par l'expérience. Car « les familles se décomposent et s'éteignent, ainsi que les individus, et le monde lui-même doit périr après le même exemple. Que de tels êtres, dans un tel lieu, songent à devenir glorieux et immortels » est étonnant ! Horne.

C'est à leur manière Leurs conseils et leur artifice pour immortaliser leurs noms ; ou, « leur pratique de travailler pour acquérir la richesse et la grandeur, qui ne peuvent être d'aucune utilité après la mort, et de s'efforcer de perpétuer la possession des choses les plus incertaines de la nature ; est leur folie Bien que pour eux-mêmes, et pour beaucoup d'autres, cela semble être de la sagesse, pourtant c'est une folie et une folie apparentes. Pourtant, leur postérité approuve leurs paroles "C'est une folie qui, comme beaucoup d'autres, est à la fois blâmée et imitée." Le mot פיהם , pihem , traduit, leurs paroles , est littéralement, leur bouche ;mais est sans aucun doute mis pour les conseils et suggestions qu'ils donnent à leur progéniture concernant ces questions ; la bouche étant souvent mise pour les mots qui en sortent.

Continue après la publicité
Continue après la publicité