Job 3:1

APRÈS CELA : c'est-à-dire après cette longue retenue. MAUDIT. Ici, nous avons le _kalal_ hébreu _,_ qui était dans le texte primitif. Voir la note sur le Job 1:5 . SA JOURNÉE : c'est -À- dire son anniversaire. Comparez Job 3:3 .... [ Continuer la lecture ]

Job 3:5

L'OMBRE DE LA MORT. Hébreu. _zalmaveth_ . les ténèbres de la mort. LE TACHER . le polluer. Hébreu. _ga'al,_ polluer ; pas _ga'al,_ pour racheter.... [ Continuer la lecture ]

Job 3:6

TÉNÈBRES . obscurité intense ou épaisse. Hébreu. _'ophel. _Pas _hashak_ (versets : Job 3:4 ; Job 3:5 ; Job 3:9 ) qui est moins intense.... [ Continuer la lecture ]

Job 3:11

POURQUOI... ? Figure de _style Érotèse. _App-6. DE . dans, ou à l'intérieur. ABANDONNER LE FANTÔME . mourir. Hébreu. _gava',_ expirer. Comparez Job 10:18 ; Job 13:19 ; Job 14:10 .... [ Continuer la lecture ]

Job 3:23

POURQUOI... ? Figure de _style Ellipse. _App-6. fournit la phrase du v-20; mais il peut être répété à partir de Job 3:22 , "la tombe", concernant les versets: Job 21:22 as. parenthèse. DIEU. Éloah hébreu. App-4.... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité