A l'heure fixée, il reviendra, etc. — Antiochus, voyant que sa politique était découverte, et que les deux frères avaient pourvu à leur salut mutuel, fut si offensé, qu'il prépara la guerre avec beaucoup plus d'empressement et de malice contre tous deux avant contre l'un d'eux. Au début du printemps, il partit avec son armée ; et, passant par Coelo-Syria, est entré en Egypte ; et les habitants de Memphis se soumettant à lui, il descendit par des marches faciles jusqu'à Alexandrie.

Mais cette expédition n'a pas été un tel succès que ses anciens proches. Dont la raison suit, Daniel 11:30 . Les navires de Chittim vinrent contre lui ; ces navires de Chittim qui ont amené les ambassadeurs romains à commander une paix entre les rois rivaux. Voir le récit de cette affaire dans la note du chap.

Daniel 8:23 . La raison des Romains agissant de cette manière impérieuse, et de la prompte obéissance d'Antiochus, était la conquête totale que le consul Paulus AEmilius venait de faire du royaume de Macédoine. C'était une grande mortification pour Antiochus, d'être ainsi humilié et déçu de sa proie : c'est pourquoi il s'affligea et revint. « Il ramena ses forces en Syrie, dit Polybe, s'affligeant et gémissant : » et s'indignait contre la sainte alliance ;car il déversa toute sa colère sur les Juifs ; il détacha Apollonius avec vingt-deux mille hommes ; qui, venant à Jérusalem, tuèrent de grandes foules, pillèrent et mirent le feu à la ville, abattirent les maisons et les murailles qui l'entouraient, et construisirent une forte forteresse sur une éminence qui commandait le temple ; puis, sortant de là, ils tombèrent sur ceux qui venaient pour adorer, et répandre le sang innocent de tous les côtés du sanctuaire, le souillant de sorte que le temple fut déserté, tout le service omis, et la ville entièrement abandonnée par les indigènes.

Alors il l'a fait; et après son retour à Antioche, il publia un décret qui obligeait toutes les personnes à se conformer à la religion des Grecs ; de sorte que la loi juive fut abrogée, le culte païen fut institué à sa place, et le temple lui-même consacré à Jupiter Olympe. Dans la transaction de ces affaires, il avait avec eux des renseignements qui renonçaient à l'alliance ; avec Ménélas et les autres Juifs apostats de son parti, qui étaient les principaux instigateurs du roi contre leur religion et leur pays.

Ceci est affirmé par l'auteur de Genèse 1:41 , &c. Exode 6:1 ; Exode 6:9 et confirmé par Josèphe de Bell. Jud. lib. 1 bouchon. 1 : sect. 1. Il convient peut-être de s'arrêter un peu ici, et de réfléchir à quel point cette prophétie est particulière et circonstancielle concernant les royaumes d'Égypte et de Syrie, depuis la mort d'Alexandre jusqu'à l'époque d'Antiochus Épiphane.

Il n'y a pas de récit aussi concis, complet et régulier de leurs rois et de leurs affaires que l'on puisse trouver chez aucun auteur de cette époque. La prophétie est vraiment plus parfaite que n'importe quelle histoire ; et est si merveilleusement exact, non seulement à l'époque d'Antiochus Épiphane, mais également au-delà de cette époque, que nous pouvons conclure, selon les mots de l'écrivain inspiré, « Nul ne pourrait ainsi connaître les temps ou les saisons, mais celui qui hath les dans son propre pouvoir « . Voir Actes 1:7 et l'évêque Newton.

Continue après la publicité
Continue après la publicité