Leurs crochets - d'or sur les quatre socles d'argent - Ce que la LXX rend aux crochets, Houbigant et bien d'autres rendent les chapiteaux, ( leurs chapiteaux d'or sur quatre socles ou bases d'argent, comme ceux mentionnés Exode 26:19 .) qui est le plus probablement la vraie version, non seulement parce qu'il est à peine douteux que ces piliers avaient des chapiteaux ; mais parce que les crochets du voile sont exprimés dans le vers suivant par un autre mot, taches ou fermoirs. L'hébreu, littéralement, dans Exode 26:33 , est, et tu donneras le voile à partir ou par des agrafes ; [c'est à dire

thou shalt cause it to hang by clasps from the pillars] and thou shalt bring in thither, within the vail, the ark, &c. In Hébreux 9:3 this is called the second vail, which must be understood in reference to the hanging for the door of the tent, mentioned Exode 26:36 which was made of the same stuff with this inner vail, and may properly enough be called the first vail or covering.

Continue après la publicité
Continue après la publicité