Et Ésaü, etc. — Il y a d'innombrables endroits où il est facile de signaler l'inconvenance des divisions dans nos chapitres, etc. Il est palpable que ce chapitre se termine à Genèse 26:33 . Dans le rendu des particules, une grande partie de la perspicacité d'une traduction, et plus de son élégance, consistent : peut-être le présent serait-il mieux rendu, Or Esaü avait quarante ans, et il a pris, etc. C'est donc en français. Le mariage d'Ésaü avec les Cananéens dévoués a causé une grande douleur et une grande affliction à ses parents ; non seulement à cause de la connaissance qu'ils avaient de la malédiction qui pesait sur ces gens, mais probablement parce qu'ils voyaient les femmes adonnées à la légèreté et à la folie, et inaptes à s'associer à une famille sainte et religieuse.

Cela semble être le sens des paroles de Rébecca dans Genèse 27:46 du chapitre suivant, telles que celles qui sont des filles du pays. En épousant deux femmes pour satisfaire ses passions, au mépris de ce qu'il devait à sa religion, Ésaü se montra tout impur et profane.

RÉFLEXIONS. — Le blasphème d'Ésaü est apparu auparavant, mais il est ici aggravé. Il prend deux femmes à la fois, toutes deux mauvaises et d'une religion différente de la sienne ; non seulement sans le consentement, mais au grand chagrin de ses parents. Noter; Dans le choix d'une épouse, c'est une préoccupation principale, 1. Que nous soyons d'accord dans les opinions religieuses. 2. Que cela soit fait avec le consentement des parents.

Continue après la publicité
Continue après la publicité