Vous, serpents, etc. — Voir Luc 3:7 . Les hommes au tempérament chaleureux sont enclins à se méprendre sur cette partie du discours du Christ ; ils s'imaginent que le fait qu'il donne aux pharisiens des noms exprimant leurs caractères et qu'il dénonce les malheurs contre eux justifie ces jugements de censure que, sans raison, ou, peut-être, contrairement à la raison, ils portent sur des personnes qui se trouvent être en désaccord avec eux.

Il est bien vrai que Jésus déclara les scribes et les pharisiens hypocrites, guides aveugles, serpents, etc. et a déclaré qu'ils ne pouvaient pas échapper à la damnation de l'enfer; mais il est également vrai que c'étaient des hypocrites et des insensés, aussi méchants qu'il les a peints, et qu'il les savait certainement tels. C'est pourquoi, jusqu'à ce que nous puissions rendre évident que nous avons la faculté de connaître le cœur des hommes, que Christ possédait, nous n'avons aucune prétention à l'imiter dans une action qui n'est pas conçue pour notre imitation, étant faite par lui en tant que prophète et en vertu de son dons prophétiques, ou comme Dieu sur tous, pas comme un homme ordinaire.

Au lieu de se libérer avec les caractères des autres, comme le font trop de gens, il est beaucoup plus sûr, et à tous égards mieux, à la fois pour nous-mêmes et pour la société, que nous restions proches du précepte interdisant les jugements téméraires, les suppositions mauvaises et toutes les médisances . Voir chap. Matthieu 7:1 . L'expression Αποφυγειν κριμα, qui a le même sens que l'original, rendu pour échapper à la damnation, signifie proprement, pour échapper à la condamnation dans une cour de justice ; ce qui se fait souvent par l'artifice du criminel. Voir Raphaelius et Macknight.

Continue après la publicité
Continue après la publicité