Marchons honnêtement — 'Ευσχημονως, honorablement ou gracieusement. Le Dr Milner rend le passage, Marchons avec grâce. Le mot pour chambrer est κοιταις, ce que Leigh explique de rester allongé au lit. Cela implique l'efféminement et le luxe de ce genre. Le mot , rendu libertinage, signifie proprement une manière de vivre douce et dissolue, accompagnée d'une délicatesse affectée, très préjudiciable à cette résolution qui est un ingrédient si nécessaire dans le caractère de celui qui s'approuverait un bon soldat de Jésus-Christ.

Le sens général peut être : « Ne vous livrez à aucune conversation obscène intempestive parmi vos connaissances païennes, ni à aucune querelle ou envie contre vos frères chrétiens. Voir Doddridge, Stockius et Milner's « Fading Flowers of Life », p. 38.

Continue après la publicité
Continue après la publicité