Actes 22:1

CHAPITRE XXII. _ Paul, dans son discours au peuple, rend compte de son _ _ naissance et éducation _, 1-3. _ Ses préjugés contre le christianisme _, 4, 5. _ Et de sa conversion miraculeuse, et appel à l'apostolat _, 6-21. _ Les Juifs, l'entendant dire que Dieu l'avait envoyé prêcher le _ _ Éva... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:2

Verset Actes 22:2. _ Lorsqu'ils ont entendu qu'il parlait en hébreu _] Il avait probablement été traduit par les Juifs d'Asie comme un simple _ Gentil _, ne se distinguant que par sa virulence contre la religion juive; dont la virulence procède de sa méchanceté et de son _ ignorance _.... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:3

Verset Actes 22:3. _ Je suis vraiment un homme _ qui suis _ un Juif _] Une périphrase pour, _ Je _ _ suis vraiment juif _: et sa mention de cela ajoute du poids à la conjecture de la note précédente. Il montre qu'il ne pouvait pas ignorer la religion juive, car il y avait eu le meilleur instructeur... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:4

Verset Actes 22:4. _ J'ai persécuté de cette façon _] Ταυτην την ὁδον; _ Cette doctrine, _ _ la manière _ d'adorer Dieu et d'arriver à un état de bénédiction. Actes 9:2. _ Liaison et mise en prison _] Actes 8:3; et Actes 9:2.... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:5

Verset Actes 22:5. _ Le grand prêtre me rend témoignage _, c.] Il a probablement fait référence aux _ lettres d’autorité _ qu'il avait reçu du souverain sacrificateur et de la _ toute la succession des anciens _, παν το πρεσβυτεριον, _ l'ensemble de la presbytère _, c'est-à-dire le _ sanhedrin _ et... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:6

Verset 6. - 13. _ Au fur et à mesure que je faisais mon voyage _, c.] Voir l'ensemble de ce récit et toutes les circonstances particulières, considérées dans leur ensemble dans _ Notes de Clarke sur "_ Actes 9:1 _" _ , c., et les observations à la fin de ce chapitre.... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:14

Verset Actes 22:14. _ Et voyez que Just One _] Le Seigneur Jésus, appelé le _ Just _ _ Un _, en opposition aux Juifs, qui l'ont crucifié comme _ malfaiteur _: Actes 7:52 Actes 7:52. Ceci est une preuve supplémentaire que Jésus-Christ est effectivement _ apparu _ à Saul de Tarse.... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:16

Verset Actes 22:16. _ Levez-vous et soyez baptisé _] Prends maintenant la profession de la foi du Christ très solennellement sur toi, en étant baptisé au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. _ Lave tes péchés _, c.] Que ce lavage de ton corps représente pour toi le lavage de tes péchés: et sach... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:17

Verset Actes 22:17. _ Quand je suis revenu à Jérusalem _] Il est probable qu'il se réfère au premier voyage à Jérusalem, environ trois ans après sa conversion, Actes 9:25 et Galates 1:18. _ J'étais en transe _] Cette circonstance n'est mentionnée nulle part ailleurs, à moins que ce ne soit celle à... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:19

Verset Actes 22:19. _ J'ai emprisonné et battu dans chaque synagogue _] Cela montre à quel point Saul de Tarse était un instrument actif, entre les mains de ce sacerdoce persécutant, et à quel point _ généralement _ les disciples du Christ _ étaient _ persécutés, et combien il était difficile à ce m... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:20

Verset Actes 22:20. _ Quand le sang de ton martyr Stephen a été versé _] Actes 7:58 Actes 7:58; et Actes 8:1 Actes 8:1. Toutes ces choses que Paul a alléguées comme _ raisons _ pourquoi il ne pouvait pas s'attendre à être reçu par les chrétiens; car comment pourraient-ils supposer que _ un tel _ un... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:21

Verset Actes 22:21. _ Je t'enverrai loin d'ici aux Gentils. _] C'était le rendez-vous particulier de saint Paul: il était _ l'apôtre de _ _ les Gentils _; car, bien qu'il prêchait fréquemment aux Juifs, _ prêcher _ l'Évangile aux Gentils, et écrire pour la conversion et l'établissement du monde des... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:22

Verset Actes 22:22. _ Ils lui ont donné l'audience de ce mot _] À savoir que Dieu l'avait envoyé aux Gentils: non pas qu'ils refusaient de prêcher le _ loi _ aux Gentils, et faites-les prosélytes; pour cela, ils aimaient faire, de sorte que notre Seigneur dit, _ ils ont entouré la mer et _ _ terre p... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:23

Verset Actes 22:23. _ Débarassez-vous de _ leurs _ vêtements _] Mgr Pearce suppose que _ secoue leurs vêtements supérieurs _ est tout ce que cela signifie ici; et que c'était une ancienne coutume pour les hommes de le faire lorsqu'ils étaient très heureux ou très irrités; mais il est probable que ce... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:24

Verset Actes 22:24. _ Examiné par la flagellation _] Le capitaine en chef ne comprenant pas l'hébreu, il ignorait la charge _ _ a porté contre Paul, et ignorant aussi la _ défense _ que l'apôtre avait faite; et, voyant qu'ils devenaient de plus en plus scandaleux, il supposait que Paul avait dû leur... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:25

Verset Actes 22:25. _ Et comme ils l'ont lié _, c.] Ils allaient l'attacher à un poteau, afin de le fouetter. _ Est-ce légal _, c.] La loi romaine interdisait absolument la _ contraignant _ d'un citoyen romain . Actes 16:37 Actes 16:37.... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:28

Verset Actes 22:28. _ Avec une grande somme obtenue j'ai cette liberté _] Il semble donc que la liberté, même de Rome, pourrait être _ achetée _, et qu'il a été vendu à un _ prix très élevé _. _ Mais je suis né libre. _] On a généralement cru que les habitants de Tarse, nés dans cette ville, avaient... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:29

Verset Actes 22:29. _ Après avoir su qu'il était un Romain _] Celui qui allait le fouetter n'osa pas procéder à la torture lorsque Paul se déclara un _ Roman _. Un passage de Cicéron, Orat. pro Verr. Acte. ii. lib. v.64, jette toute la lumière sur ce lieu: Ille, quisquis erat, quem tu in crucem rapi... [ Continuer la lecture ]

Actes 22:30

Verset Actes 22:30. _ Il - a ordonné - à tous leurs conseils d'apparaître _] Au lieu de ελθειν, _ de venir _, qui nous traduisons, _ pour apparaître _, συνελθειν, _ pour assembler _, ou _ se réunir _, c'est la lecture de ACE, près de vingt autres, les _ AEthiopic, Arabic, Vulgate, Chrysostom _, et _... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité