Genèse 38:1

CHAPITRE XXXVIII Juda _ épouse la fille d'un Cananéen _, 1, 2; _ et engendre d'elle _ Euh, 3, Onan, 4 ans _ et _ Shelah, 5. _ Er épouse _ Tamar, 6 ans; _ est tué pour sa méchanceté _, 7. _ Onan, obligé d'élever la semence à son frère, refuse _, 8, 9. _ Il est également tué _, 10. _ Juda pro... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:5

Verset Genèse 38:5. _ Et il était à Chezib quand elle l'a mis au nu. _] Cette ville est censée être la même avec _ Achzib _, propriété de la tribu de Juda, Josué 15:44. "Le nom", dit Ainsworth, "a en hébreu la signification de _ mentir _; et le prophète y fait allusion, en disant _ le _ _ les maison... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:7

Verset Genèse 38:7. _ Euh, était méchant aux yeux du Seigneur _] En quoi consistait cette méchanceté, on ne nous le dit pas; mais la phrase _ vue de _ _ le Seigneur _ étant ajoutée, prouve que c'était un très grand mal . Il convient de noter que le mot hébreu utilisé pour exprimer la _ méchanceté d'... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:9

Verset Genèse 38:9. _ Onan savait que la semence ne devait pas être sa _] C'est-à-dire que l'enfant engendré de la veuve de son frère devait être considéré comme l'enfant de son frère décédé, et _ son nom _, bien que le véritable père de celui-ci, ne devrait pas apparaître dans les tableaux généalog... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:10

Verset Genèse 38:10. _ C'est pourquoi il l'a tué aussi. _] Le péché d'Onan a généralement été supposé être _ auto-pollution _; mais c'est certainement une erreur; son crime était _ son refus d'élever des graines à _ _ son frère _, et plutôt que de le faire , par l'acte mentionné ci-dessus, il s'en r... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:12

Verset Genèse 38:12. _ Dans le temps _] Cette phrase, qui est généralement utilisée dans la Bible, a besoin d'explications; l'original est וירבו הימים _ valyirbu haiyamim, et les jours ont été multipliés _. Bien que cela implique un temps indéfini, il englobe généralement une période assez longue, e... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:15

Verset Genèse 38:15. _ La croyait être une prostituée _] Voir l'original de ce terme, Genèse 34:31. L'hébreu est זונה _ zonah _, et signifie généralement une personne qui se prostitue auprès du public contre rémunération, ou qui vit par le public; et donc très probablement appliqué à un _ publicain... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:17

Verset Genèse 38:17. _ Veux-tu me donner une promesse jusqu'à ce que tu l'envoie? _] Le mot ערבון _ erabon _ signifie un _ sérieux _ de quelque chose promis, une _ partie du prix _ convenu entre un acheteur et un vendeur, en _ donnant _ et _ recevant _ dont le marché a été ratifié; ou un _ dépôt _,... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:21

Verset Genèse 38:21. _ Où _ est _ la prostituée que _ était _ ouvertement au bord de la route ? _] Nos traducteurs rendent souvent des mots _ hébreu _ différents par le même terme en _ anglais _, et donc de nombreuses nuances importantes de sens, qui impliquent des _ traits _ de caractère, sont perd... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:23

Verset Genèse 38:23. _ De peur que nous ne soyons honteux _] Pas du _ acte _, car il ne semble pas pensée criminelle; mais de peur qu'il ne tombe sous la raillerie de ses compagnons et voisins, pour avoir été trompé hors de sa chevalière, de ses bracelets et de son bâton par une prostituée.... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:24

Verset Genèse 38:24. _ Faites-la sortir et laissez-la brûler. _] Comme il avait ordonné à Tamar de vivre veuve dans la maison de son propre père jusqu'à ce que son fils Shelah puisse se marier, il la considère donc comme l'épouse de son fils; et comme Shelah ne lui a pas encore été donnée, et qu'ell... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:25

Verset Genèse 38:25. _ Le sceau _] חתמת _ chothemeth _, proprement un _ sceau _, ou instrument avec lequel des _ impressions _ ont été faites pour vérifier la propriété, c. Celles-ci existent dans tous les pays. _ Bracelets _] פתילים _ pethilim _, de פתל _ pathal _, tordre, tordre, ficeler, peut si... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:26

Verset Genèse 38:26. _ Elle a été plus juste que moi _] Il est probable que Tamar n'a été influencée par aucun autre motif que celui qui était commun à toutes les femmes israélites, _ le désir d'avoir des enfants _ _ qui pourraient être héritiers de la promesse faite à Abraham, c _. Et comme Juda l'... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:28

Verset Genèse 38:28. _ La sage-femme - liée sur sa main un fil écarlate _] La reliure du fil écarlate autour du poignet de l'enfant dont le bras est apparu le premier à la naissance, sert à montrer comment _ solicitement _ les privilèges du _ droit de naissance _ ont été préservés. Si cette prudence... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:29

Verset Genèse 38:29. _ Comment avez-vous éclaté? _] מה פרצת _ mah paratsta _, ceci _ violation soit sur toi _, עליך פרץ aleycka parets; tu porteras le nom de la _ brèche _ que tu as faite, i. e., en venant en premier au monde. Par conséquent, son nom s'appelait פרץ _ Parets _, i. e., la personne qui... [ Continuer la lecture ]

Genèse 38:30

Verset Genèse 38:30. _ Son nom s'appelait Zarah. _] זרה _ Zarach _, ressuscité ou surgi, appliqué au soleil, se levant et diffusant sa lumière. «Il avait ce nom», dit Ainsworth, «parce qu'il aurait dû se lever, c'est-à-dire être né le premier, sans la brèche que son frère a faite. Il y a plusieurs... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité