Verset Jérémie 31:22. Une femme entourera un homme ] נקבה תסובב גבר nekebah tesobeb gaber , "Une femme faible entourera ou contournera un homme fort." Cet endroit a donné beaucoup de mal aux critiques bibliques. Par de nombreux écrivains chrétiens, elle est considérée comme une prophétie de la conception miraculeuse de la sainte vierge ; mais comme je suis sûr qu'aucune signification de ce type ne se trouve dans les mots , ni dans le contexte , je suis donc convaincu qu'aucune signification de ce genre ne peut en être tirée équitablement. Houbigant pense qu'il y a une petite erreur dans le texte, c'est-à-dire que תשובב teshobeb , doit return , et non תסובב tesobeb , doit boussole . Cette lecture se trouve dans deux de Kennicott's MSS., Et il soutient que le passage devrait lire: «La femme retournera à son mari»; faisant allusion à la conversion du peuple juif, appelée ci-dessus fille rétrograde . Cela a du bon sens; mais je ne vois pas pourquoi cela devrait être appelé une nouvelle chose dans la terre . Après tout, je pense qu'il est probable que les Juifs dans leur situation de détresse actuelle soient représentés sous la similitude d'une femme faible sans défense נקבה nekebah; et les Chaldéens sous celui d'un homme fort et féroce , גבר gaber, qui avait prévalu sur et opprimé cette femme faible . Mais, malgré la disparité entre eux, Dieu provoquerait la femme - les juifs faibles sans défense , à boussole - pour surmonter, l ' homme fort - le Babyloniens puissants . Et ce que le prophète dit serait une chose nouvelle dans le pays ; car dans un tel cas le boiteux prendrait la proie. Le contexte favorise ces deux sens. Le Dr Blayney donne un sens très proche de ceci: "Une femme faible repoussera un homme fort ou puissant." C'est probablement une expression proverbiale.

Continue après la publicité
Continue après la publicité