Introduction au livre du prophète Jérémie

Le prophète Jérémie, fils de Hilkiah, était de race sacerdotale et originaire de Anathoth , un village de la tribu de Benjamin , à quelques kilomètres de Jérusalem, qui avait été désigné pour l'usage des prêtres, les descendants d'Aaron, Jos 21:18. Il a été appelé à la fonction prophétique très jeune; probablement quand il avait quatorze ans, et au treizième du règne de Josias, A.M. 3375, b.c. 629. Il a continué à prophétiser jusqu'à la destruction de Jérusalem par les Chaldéens, qui a eu lieu le matin. 3416; et on suppose qu'environ deux ans après sa mort en Egypte. Il apparaît ainsi qu'il s'est acquitté des tâches ardues de la fonction prophétique pendant plus de quarante ans.

Étant très jeune lorsqu'il est appelé à l'office prophétique, il s'efforça de s'excuser à cause de sa jeunesse et de son incapacité pour le travail; mais, étant renversé par l'autorité divine, il entreprit la tâche et l'accomplit avec un zèle et une fidélité incomparables au milieu d'un peuple très tordu et pervers, par qui il était continuellement persécuté, et qu'il réprimandait hardiment, souvent au hasard. de sa vie.

Son attachement à son pays était fort et fervent; il prévoyait à la lumière de la prophétie la ruine qui allait survenir. Il aurait pu conclure des accords avec l'ennemi, et non seulement lui sauver la vie, mais avoir gagné en aisance et en abondance; mais il choisit plutôt de continuer avec son peuple et de prendre part à tous les désastres qui les ont frappés.

Après la destruction de Jérusalem, Nabuchodonosor ayant nommé Gedaliah gouverneur de Judée, les Juifs agités se sont soulevés contre lui et l'ont mis à mort; ils se sont ensuite échappés à Tahpanhes en Egypte, emportant Jérémie avec eux; qui, continuant à témoigner contre leur méchanceté et leur idolâtrie, finirent par être victime de sa fidélité: ils comblèrent la mesure de leur iniquité, comme le rapporte la tradition, en lapidant le prophète à mort. Dieu a marqué cet outrage meurtrier par son mécontentement particulier; car quelques années après, ils furent presque tous misérablement détruits par les armées chaldéennes qui avaient envahi l'Égypte; et même cette destruction avait été annoncée par le prophète lui-même, Jérémie 44:1: ​​"Ils ont été consumés par l'épée et par la famine jusqu'à leur fin, un petit reste échappement uniquement, "Jérémie 44:14, Jérémie 44:27-24.

Le niveau de méchanceté désespérée auquel les Juifs étaient arrivés avant leur captivité était vraiment étonnant. Ils avaient épuisé tous les moyens que la miséricorde infinie, associée à la justice infinie, pouvait employer pour le salut des pécheurs; et ils sont devenus en conséquence désespérément méchants ; Il n'est donc pas étonnant que la colère se soit abattue sur eux au extrême . Il semble que leur dureté et leurs ténèbres aient été si poussées qu'ils se sont abandonnés à toutes les abominations de l'idolâtrie pour se venger de Dieu, parce qu'il ne supporterait pas leur débauche continuelle. Les gens ont-ils jamais été plus favorisés, plus désespérément ingrats ou plus sévèrement punis! Quelle leçon est leur histoire pour les nations de la terre, et en particulier pour ceux qui ont été favorisés par la lumière de la révélation!

J'aurais dû entrer dans une discussion particulière relative à l'histoire de ces temps mentionnés par ce prophète, s'ils n'avaient pas déjà passé en revue dans les Livres des Rois et Chroniques ; dans lequel une grande partie des parties historiques de ce prophète a été anticipée; et auquel, pour éviter les répétitions, je dois renvoyer mes lecteurs. Ce qu'il faut encore ajouter sera trouvé dans les notes suivantes.

En tant qu'écrivain, le personnage de Jérémie a été bien dessiné par Bishop Lowth . En le comparant à Isaiah , le savant prélat dit: "Jérémie ne manque ni d'élégance ni de sublimité; bien que, d'une manière générale, inférieur à Isaïe dans les deux cas . Saint Jérôme lui a objecté une certaine rusticité dans sa diction dont, je dois l'avouer, je ne découvre pas la moindre trace. Ses pensées, en effet , sont un peu moins élevés, et il est généralement plus large et diffus dans ses phrases; mais la raison en est peut-être qu'il est surtout absorbé par les passions plus douces de chagrin et pitié , pour l'expression desquels il a un talent particulier. Ceci est particulièrement évident dans les Lamentations , où toutes ces passions prédominent; mais cela est souvent visible aussi dans ses Prophecies ; dans la première partie du livre plus particulièrement, qui est principalement poétique . Les parties médianes sont pour la plupart historiques ; mais la dernière partie, constituée de six chapitres, est entièrement poétique ; et contient plusieurs oracles distinctement marqués, dans lesquels ce prophète est très peu en deçà du style le plus élevé d'Isaïe. "

On a souvent fait remarquer que, bien que plusieurs des prophéties de ce livre aient leurs dates notées distinctement, et la plupart des autres peuvent être vérifiées à partir de preuves collatérales; pourtant, il existe un étrange trouble dans l ' arrangement . "Il y a", dit le Dr Blayney , "un mélange absurde des prophéties des règnes de Jehoiakim et de Sédécias dans les dix-sept chapitres qui suivent le vingtième, selon les copies en hébreu; de sorte que, sans raison apparente, beaucoup de derniers règnent précèdent ceux de l ' ancien ; et du même règne , le le dernier livré est placé premier et le premier, dernier . " Afin d'éviter toute confusion qui en découle, le Dr Blayney a transposé les chapitres là où il le jugeait nécessaire, sans modifier les chiffres tels qu'ils figurent dans nos Bibles communes .

Ce défaut a été remarqué, et des tentatives ont été faites pour y remédier par d'autres. Le Dr John George Dahler , professeur de théologie au séminaire protestant de Strasbourg, vient de publier le premier volume d'un ouvrage, intitulé, Jérémie, traduit sur le Texte original, accompagne de Notes Explicatives, Historiques, et Critiques, 8vo ., (Antidaté ) Strasbourg , 1824. Après une préface , et très judicieuse introduction historique , composée du premier de vingt-deux , le deuxième de trente -six pages, le texte et notes suivent. Les parties poétiques du texte sont traduites à la manière hemistich , comme l'original apparaît dans les meilleures copies; et le tout est divisé en sections ; chacune d'elles est présentée avec des observations judicieuses relatives au temps, au lieu, aux circonstances et à la matière contenue dans cette section. Les discours ou prophéties prononcés sous un règne particulier sont tous produits sous ce règne dans leur ordre chronologique. Je présenterai ici un tableau de cet arrangement, et je ferai référence à son utilisation par la suite:

TABLEAU I

Prophéties sous Josias

Jérémie 1:1.

Jérémie 4:1.

Jérémie 2:1.

Jérémie 3:6.

Jérémie 17:19.

Jérémie 47:1.

Sous Jehoiakim

Jérémie 7:1.

Jérémie 26:1.

Jérémie 46:2.

Jérémie 10:1.

Jérémie 14:1.

Jérémie 16:1.

Jérémie 18:1.

Jérémie 19:1.

Jérémie 20:14.

Jérémie 23:9.

Jérémie 35:1.

Jérémie 25:1.

Jérémie 36:1.

Jérémie 45:1.

Jérémie 12:14.

Jérémie 10:17.

Sous Jeconiah

Jérémie 13:1.

Sous Sédécias

Jérémie 23:1.

Jérémie 11:1.

Jérémie 11:18.

Jérémie 24:1.

Jérémie 29:1.

Jérémie 27:1.

Jérémie 49:34-24.

Jérémie 51:59-24.

Jérémie 21:1.

Jérémie 34:1.

Jérémie 37:1.

Jérémie 34:8.

Jérémie 37:11.

Jérémie 38:1.

Jérémie 39:15.

Jérémie 32:1.

Jérémie 33:1.

Jérémie 39:1.

Après la destruction de Jérusalem

Jérémie 39:11.

Jérémie 40:1.

Jérémie 42:1.

Jérémie 30:1.

Prophéties livrées en Egypte

Jérémie 43:8.

Jérémie 44:1.

Jérémie 46:13.

Prophéties relatives à des nations étranges

Jérémie 46:1; Jérémie 49:14.

Jérémie 48:1.

Jérémie 49:7.

Jérémie 49:23.

Jérémie 49:28-24.

Jérémie 50:1.

Annexe historique

Jérémie 52:1.

Les rois sous lesquels Jérémie prophétisa se succédèrent dans l'ordre suivant:

1. Josiah;

2. Jehoahaz;

3. Jehoiachin ou Jeconiah;

4. Jehoiakim;

5. Sédécias.

Pour rendre évidentes les transpositions qui ont eu lieu dans ces discours prophétiques, il suffit de regarder celles qui portent la date de leur livraison.

TABLEAU II

Jérémie 1:1. Livré la treizième année de Josias.

Jérémie 3:6. Sous Josiah.

Jérémie 21:1. Sous Sédécias.

Jérémie 24:1. Après l'enlèvement de Jeconiah, fils de Jehoiakim.

Jérémie 25:1. La quatrième année de Jehoiakim.

Jérémie 26:1. Le début du règne de Jehoiakim.

Jérémie 28:1. Le début du règne de Sédécias.

Jérémie 29:1. Après l'emportement de Jeconiah.

Jérémie 32:1. La dixième année de Sédécias.

Jérémie 34:1. (Sous Sédécias) pendant le siège de Jérusalem.

Jérémie 34:8. (Sous Sédécias) quand il avait obligé ses sujets à donner la liberté aux Israélites qu'ils avaient réduits en esclavage.

Jérémie 35:1. Sous Jehoiakim.

Jérémie 36:1. Sous Jehoiakim.

Jérémie 37:1. Sous Sédécias pendant le siège de Jérusalem.

Jérémie 37:11. Sous Sédécias.

Jérémie 38:1. Sous Sédécias.

Jérémie 39:15. Sous Sédécias pendant que Jérémie était en prison.

Jérémie 45:1. La quatrième année de Jehoiakim.

Jérémie 46:2. La quatrième année de Jehoiakim.

Jérémie 49:34. Au début du règne de Sédécias.

Jérémie 51:59. La quatrième année de Sédécias.

Prenant en considération l'ordre des règnes, un enfant peut percevoir que les prophéties ci-dessus ne sont pas dans l'ordre des temps de leur délivrance; et que les feuilles ou skins sur lesquels le texte de ce MS. a été écrit, dont les exemplaires actuels ont dérivé leur origine, ont été pitoyablement interchangés, blottis et collés ensemble, sans connexion ni arrangement.

Pour remédier à ce défaut, le Dr Blayney a arrangé les chapitres dans l'ordre suivant qu'il appelle un nouvel agencement des chapitres de Jérémie, du chap. 20, au chap. 46, inclus: 20, 22, 23, 25, 26, 35, 36, 45, 24, 29, 30, 31, 27, 28, 21, 34, 37, 32, 33, 38, 39: 15-18, 39: 1-14, 40, 41, 42, 43, 44, 46, etc.

Les chapitres précédents et suivants Dr. Blayney pensaient suffisamment corrects pour tous les objectifs généraux de la chronologie; et c'est selon cet ordre qu'il imprime le texte dans son édition et sa traduction de ce prophète.

Le Dr Dahler , comme nous l'avons vu, est plus circonstanciel. Là où il a dates , comme le montre le tableau précédent, il produit le texte dans cet ordre; là où il n'y a pas de dates positives , il en constate plusieurs par des indications circonstancielles, qui apportent une grande preuve d'exactitude; mais il y a une classe nombreuse de discours qu'il est obligé d'insérer dans cet ouvrage par conjecture critique . Dans un cas comme celui-ci, lorsque l ’ arrangement du texte commun est si manifestement défectueux , et à bien des égards absurde , cette procédure est tout à fait acceptable; car bien que le texte actuel quant à sa disposition ait la sanction de antiquité , cependant, quand un remède est trouvé, il serait absurde, sinon coupable, de suivre un un ordre dont nous pouvons être satisfaits n'est jamais venu de l'écrivain inspiré.

J'espère que personne ne supposera que ces observations nuisent à l'inspiration divine du livre. Le prophète a prononcé ses discours à des moments particuliers dans certaines portions , pendant quarante ou quarante-trois ans; ceux-ci ont ensuite été rassemblés et cousus sans aucune attention à la disposition chronologique. Bien que l'Esprit du Seigneur ait dirigé le prophète, il serait absurde de supposer qu'il a guidé la main de chaque collectionneur ou scribe sous la garde de qui ces différents colis pourraient venir. Supposons qu'un homme achète une copie de la Bible en feuilles , et ne sachant pas comment les assembler, assemble le tout de manière confuse, de sorte que dans de nombreux endroits le sens ne peut pas être faite d'une feuille précédente à une feuille suivante, ne serait-il pas singulièrement insensé pour quiconque de dire: «Comme Dieu est la source de la sagesse et l'auteur de la raison, de telles incongruités ne peuvent provenir de lui, donc ce livre n'a pas été donné par Révélation divine." Un enfant dans le bureau d'un imprimeur pourrait répondre: "Coupez les coutures en deux, c'est le travail de l'homme; rassemblez les feuilles et mettez-les dans leur ordre, et vous verrez bientôt que chaque paragraphe est en harmonie avec le reste et contient les mots de la sagesse divine. " Beaucoup d'anciens MS, qui paraissaient mutilés et imparfaits, j'ai remis l'ordre et la perfection en coupant la reliure en deux, et en remettant les feuilles et les feuilles aux endroits d'où l'ignorance et la maladresse du relieur les avaient détachés. Puissions-nous ne pas être autorisés à traiter les dislocations dans les écrits d'un prophète de la même manière, quand il est évident qu'au fil du temps son œuvre a souffert de la main de l'insouciant et de l'ignorant.

Mais on peut se demander: "Après toutes les preuves que j'ai et les concessions que j'ai faites, pourquoi n'ai-je pas transposé ces chapitres disjoints et les ai produits dans l'ordre dans lequel je pense qu'ils devraient être lus?" Je réponds, si je devais donner une nouvelle traduction avec des notes de ce prophète séparément, comme Drs. Blayney et Dahler ont fait, je devrais sentir qu'il est de mon devoir de faire ce que l'objection indique ; mais comme ma province en tant que commentateur général m'oblige à prendre tous les livres du volume sacré dans l'ordre dans lequel je les trouve dans la présente version autorisée, bien que convaincu que cette disposition n'est ni correcte ni pratique; je reprends donc les parties de chacune, cependant transposées, de la même manière, en dirigeant le lecteur par tableaux et notes pour réglementer son utilisation de l'œuvre afin de produire une édification générale avec le moins d'embarras possible.

À des fins générales, la disposition chronologique du Dr Blayney peut être suffisante; mais pour une plus grande précision, le tableau I peut être préféré. Ceux-ci peuvent au moins être considérés à la lumière de aide à une meilleure compréhension de ces plusieurs prophéties; mais aucun homme n'est obligé de suivre non plus, plus loin qu'il n'est convaincu que cela suit ce qui est spécifiquement établi par le prophète lui-même, ou assez déductible d'une forte évidence circonstancielle.

Dans mes notes sur ce prophète, je me suis servi, autant que mon plan le permettait, des meilleures aides à ma portée. Les diverses lectures de Kennicott et De Rossi J'ai soigneusement consulté et parfois renforcé les preuves au nom de ces lectures, plus particulièrement recommandé par les collations de mon propre M, SS. Je regrette de ne pas avoir pu, pour les raisons évoquées à la fin des notes sur Isaïe, produire toutes les diverses lectures d'importance que l'on trouve dans ces anciens MSS., Et surtout dans le Livre de Les lamentations , qui sont contenues dans cinq d'entre elles; mais comme la femme des Évangiles, j'ai fait ce que je pouvais , et je dois laisser le reste à ceux qui, avec de meilleures capacités, peuvent posséder les plus grands avantages de jeunesse et force, avec une vue intacte.

Lecteur! Dieu te donne une bénédiction pour chaque portion de sa parole: dans ta lecture, cherche ce ; et si ces notes vous sont utiles, rendez-lui gloire.

A.C.

Eastcott, novembre . 1, 1824.

Continue après la publicité