Verset Job 24:21. Il supplie les stériles ] Je crois que le mot original ולה devrait être traduit il nourrit , et ainsi la Vulgate a compris le mot: Pavit enim sterilem . Il a été gentil avec la femme stérile; mais il n'a fait aucun bien à la veuve. Il n'a montré aucune pitié envers les grandes familles ; il a été un ennemi de la procréation des enfants. Bien qu'il ait pu, pour des raisons particulières, prévoir une femme stérile ; pourtant la veuve qu'il n'a pas réconfortée, elle est vieille ou infirme, ou telle qu'elle pourrait ne pas convenir à son dessein.

Continue après la publicité
Continue après la publicité