Verset Josué 24:19. Vous ne pouvez pas servir le Seigneur: car il est un Dieu saint ] Si nous devons prendre cela à la lettre, nous ne pouvons pas blâmer les Israélites pour leur défection du culte du vrai Dieu; car s'il leur était impossible de servir Dieu, ils ne pouvaient que manquer de son royaume: mais ce n'était certainement pas le cas. Au lieu de לא תוכלו lo thuchelu, vous NE POUVEZ PAS servir , c., Certains critiques éminents lisent לא תכלו lo thechallu, you will not CESSEZ de servir , c. C'est une correction très ingénieuse, mais il n'y a pas un seul État membre. dans toutes les collections de Kennicott et De Rossi pour le supporter. Cependant, il semble très possible que le premier ו vau dans תוכלו n'ait pas fait une partie du mot à l'origine. Si la lecture commune est préférée, le sens du lieu doit être: "Vous ne pouvez pas servir le Seigneur, car il est saint et jaloux, à moins que dieux que vos pères ont servis au-delà du déluge, car il est un Dieu jaloux, il ne donnera ni ne partagera sa gloire avec aucun autre, il est un Dieu saint, et ne fera pas souiller son peuple par le culte impur des païens. "

Continue après la publicité
Continue après la publicité