Verset Luc 6:7. Le surveillait ] Παρετηρουν αυτον, Ils le surveillaient avec malveillance . Ceci est l'importation du mot, Luc 14:1; Luc 20:20, et à la place parallèle, Marc 3:2. Voir Raphelius sur le dernier texte cité, qui a prouvé, par plusieurs citations, que tel est le sens propre du terme.

Une accusation contre lui. ] Au lieu de κατηγοριαν αυτον, son accusation , plusieurs MSS éminents. et les versions ajoutent κατα, contre , que je trouve que nos traducteurs ont adopté.

Continue après la publicité
Continue après la publicité