Et a-t-il bu la même boisson spirituelle, ... par laquelle on entend l'eau du rocher, typique du sang du Christ, qui est en effet, et non figuratif, comme c'était, pour quelle raison elle s'appelle spirituel; ou de la grâce du Christ, souvent signifiée par l'eau, à la fois dans l'ancien et le Nouveau Testament; et est ce que Moïse et la loi ne pouvaient pas donner; pour la justice et la vie, la grâce et le salut, ne pourraient jamais être eues par les œuvres de la loi: et c'est très peu favorable à ce que c'était, et c'est aux hommes charnels que ceux-ci devraient venir par un Christ crucifié, comme c'était aux Israélites, cette eau , dans un tel abondance, devrait sortir du rocher à Horeb; Mais comme ces eaux n'ont pas coulé de là sans que le rocher a été frappé par la tige de Moïse, la communication des bénédictions de la grâce du Christ se fait sentir par sa justice divine avec la tige de la loi; À travers son être, frappé pour les transgressions de son peuple et et étant fait du péché, et une malédiction de la loi dans leur chambre et dans leur place. Et comme ces eaux continuaient à travers le désert comme une offre constante pour eux, la grâce du Christ est donc toujours suffisante pour son peuple; une offre continue leur offre; La bonté et la miséricorde les suivent tous les jours de leur vie:

car ils ont bu, de ce rocher spirituel qui les a suivis; Par lequel l'apôtre signifie pas Christ lui-même, car il est allé devant eux comme l'ange de la présence de Dieu, mais le rocher qui le caractérise; pas que le rocher lui-même retiré de sa place et je suis allé après eux, mais les eaux hors de la roche couronnaient comme des rivières et les suivaient dans le désert où qu'ils soient allés, pour l'espace de huit et trente ans, ou à ce sujet. puis ont été arrêtés, pour faire son essai de la foi une fois de plus; C'était à Kadesh lorsque le rocher a été retrouvé à nouveau et a donné ses eaux, ce qui, comme la pluie continue de la manne, était un miracle constant qui leur a été travaillé. Et ce sens de l'apôtre est entièrement agréable aux sentiments des Juifs, qui disent que les Israélites avaient le puits de l'eau de toutes quarante ans K. Le Targum de Jérusalem L dit de la.

"Eh bien donné à Mattanah, il est de nouveau devenu des ruisseaux débordants violents et monté à nouveau au sommet des montagnes et descendit avec eux dans les anciennes vallées. ''.

Et dans le même but le Targum de Jonathan Ben Uzziel M,.

"Que cela monta encore avec eux aux plus hautes montagnes et des plus hautes montagnes, il descendit avec eux sur les collines et englobait tout le camp d'Israël et a donné boire à tout le monde à la porte de son propre logement; et de la hautes montagnes, il descendit avec eux dans les vallées profondes. ''.

Oui, ils parlent du rocher dans la même langue la même langue l'apôtre et semblent la comprendre du rocher lui-même, comme si cela allait vraiment avec les Israélites dans le désert. Ainsi, l'un de leurs écrivains n sur ces mots », devons-nous vous chercher de l'eau de ce rocher?" fait cette remarque:

"Car ils le savaient pas, י י שהךך הססע," pour ce rock est allé "et est resté parmi les rochers. ''.

Et dans un autre endroit, il est dit O,.

"Que le rocher est devenu sous la forme d'une ruche; (ailleurs p, il est dit comme un tamis;) et roulé,.

ובאת ומהם, "et est venu avec eux", dans leurs trajets; et lorsque les porteurs standard campèrent et que le tabernacle se tenait toujours, le rocher est venu et est resté au tribunal de la tente de la congrégation; Et les princes sont venus et se tenaient sur le dessus, et dit, ascend, o puits et il montait. ''.

Maintenant, cependant, dans ce compte, il y a un mélange de fable, mais il semble que quelque chose de la vieille tradition vraie reçue dans l'Église juive, que l'apôtre a ici le respect.

Et le rocher était Christ: c'est-à-dire que cela signifiait Christ, c'était un type de lui. Donc, les Juifs q disent que la Shekinah s'appelle ססעעקוש, "The Saint Rock"; Et Philo, le Juif dit R de ce rocher, que le rocher brisé est η σοφια του θεε "" la sagesse de Dieu ". Christ peut être comparé au rocher pour sa méchanceté extérieure dans sa filiation et sa formation, dans son ministère et son auditoire, dans sa vie et sa mort; Et pour sa taille aussi, étant rendu plus haut que les rois de la terre, que les anges au ciel et que les cieux eux-mêmes; et pour les abris et la sécurité de la colère de Dieu et de la rage des hommes; et pour la fermeté, la solidité et la force, qui sont considérées dans son maintien de toutes choses par son pouvoir, en portant les péchés de son peuple et la punition due à eux, dans le soutien de son église et portant son peuple sous tout Les afflictions et les tentations, et en les préservant d'une finale et d'une finale qui tombe: et un rocher qu'il semble être, comme il est fondé sur son église et chaque croyant, contre lequel l'enfer et la terre ne peuvent jamais prévaloir; Et pour elle, il peut être comparé pendant la durée, son amour étant immobile, sa justice éternelle, son salut éternel, et lui, comme fondement de son église, respectant à jamais.

k jarchi à engourdi. xx. 2. L dans engourdi. xxi. 20. M à IB. n jarchi à engourdi. xx. 10. O Bemidbar Rabba, sect. 1. Fol. 177. 2. P brillant. dans T. bab. Pesach. fol. 54. 1. q zohar en num. fol. 87. 4. Imreg Binah à IB. r lib. Allégor. l. 3. p. 1103.

Continue après la publicité
Continue après la publicité