Ou dit-il tout à fait pour nos sakes, c'est-à-dire que Dieu dit ceci, ou livre cette loi, interdisant la museleuse du bœuf, alors qu'elle marchait le maïs; pas simplement pour le bien du bœuf, mais principalement pour des hommes; Et alors Jarchi sur la place dit que le bœuf est mentionné, להוציא את אםם, "exprimer l'homme"; Et donc un autre des écrivains juifs interprète la loi dans Deutéronome 22: 6 . "Tu ne prends pas le barrage avec les jeunes";

"L'intention du commandement est de ne pas avoir de pitié d'oiseaux," mais pour des hommes ", il (Dieu) dit cela, qu'il s'habituerait à la douceur et à la compassion: ''.

Et particulièrement, cela dit ici, pour le souci des ministres de l'Évangile, qui pour leur force spirituelle et leurs travaux dans leur travail peuvent être comparés aux bœufs; Voir Ézéchiel 1:10. Cette loi est ailleurs produite par l'apôtre et exhortée en faveur de la maintenance des ministres, comme ici, 1 Timothée 5:17 et donc.

Pour nos sakres, il est sans aucun doute écrit; Enseignant les hommes, que, comme tous les ouvriers ne doivent pas être privés de subsistance appropriée, donc ni ils travaillent dans le mot et la doctrine:

que celui qui labourent devrait labourer dans l'espoir; de profiter du fruit de ses travaux:

et que celui qui bat dans l'espoir devrait être porté de son espoir; d'avoir une fourniture de cela, il bat le battage.

M R. Menuachcm Apud Ainsworth sur Deut. xxii. 7. Drusium dans LOC.

Continue après la publicité
Continue après la publicité