Je vais couper les habitants d'Ashdod, ... la même chose avec Azotus, Actes 8:40 ; Une autre ville principale des Philistins: Cela a peut-être été accompli lorsque Tartan a été envoyé contre elle par Sargon King d'Assyrie et l'a pris, Ésaïe 20: 1 ; ou toutefois, à l'époque des Maccabées, lorsque Jonathan l'a pris, et l'a brûlé et les villes autour de lui; et a pris leur butin et a brûlé le temple de Dagon et ceux qui l'ont fui; et quoi avec ceux qui étaient brûlés et ceux qui sont tombés par l'épée, ils ont péri environ huit mille,.

"84 Mais Jonathan a mis le feu sur Azotus, et les villes autour de lui et prenaient leur butin; et le temple de Dagon, avec eux qui furent enfilés, il brûlait de feu. 85 Il y avait donc brûlé et tué avec l'épée bien près de huit mille hommes. '' (1 maccabees 10).

C'était si fort un lieu, que, selon Hérodotus T, il a tenu un siège de vingt-neuf ans, sous Psammittichus King d'Egypte. C'était, selon Diodorus Siculus, trente-milles, de Gaza avant mentionné; Et c'était environ huit ou neuf d'Ashkelon, et quatorze ou quinze d'Ekron après mentionné:

et lui qui tient le sceptre d'Ashkelon; une autre des cinq seigneurs des Philistins, dont le roi ou le gouverneur devrait être coupé, avec les habitants de celui-ci; Cela a été fait par Nebucadnetsar, Jérémie 47:5. Cet endroit était d'environ quinze kilomètres de Gaza, M. Sandys W dit dix, mais c'était huit ou neuf milles d'Ashdod; Et, comme le dit Josephus X, était à soixante cinq milles de Jérusalem. C'était le lieu de naissance de Hérode le grand qui, de là, s'appelle une ashkélonite; Mais le roi ou le gouverneur de celui-ci a été coupé avant son heure. C'était gouverné par Kings auparavant. Justin Y fait mention d'un roi d'Ashkelon; Selon l'interprète Samaritain, Genèse 20: 1 ; C'est la même chose avec Gerar, qui avait un roi à l'époque d'Abraham; Par conséquent, un sceptre est arrivé ici:

Et je vais transformer la main de la mine contre Ekron: détruire cela; une autre des principales villes des Philistines. C'était à environ dix milles de la gath; Quatre des cinq seigneurs sont mentionnées ici, mais pas de la gath, qui était la cinquième; Voir 1 Samuel 6:17; Parce que, comme dit Kimchi, c'était entre les mains de Juda. Tous ces endroits étaient habités par des païens et coupables d'une idolâtrie brute, qui doit être l'une des transgressions pour lesquelles ils étaient punis. Gaza était un endroit très donné à l'idolâtrie, comme il était même plus tard. Lorsque d'autres villes voisines ont adopté la religion chrétienne, les habitants de c'était des persécuteurs violents; Par conséquent, cela dit de Gregory Nazianzen Z,.

"Qui sait pas la folie des habitants de Gaza? ''.

Ici se tenait le temple du dieu Marnas A, qui avec les Syriens signifiait le Seigneur des hommes: à Ashdod ou Azotus se tenait le temple de Dagon, où il a été adoré, 1 Samuel 5: 2 ;

"Mais Jonathan a mis le feu sur Azotus et les villes autour de lui et prenaient leur butin; et le temple de Dagon, avec eux qui étaient enfuis dessus, il brûlait de feu. '' (1 maccabees 10:84).

Près Ashkelon, comme le raconte Diodorus Siculus B, était un lac grand et profond, plein de poissons; Et par c'était un temple d'une déesse célèbre, appelée par les Syriens Derceto, qui avait le visage d'une femme, mais le reste de son corps sous la forme d'un poisson; Être, comme la fable se passe, se transforma en une sur une sur une fois dans le lac ci-dessus à une certaine occasion; D'où les Syriens se sont abstenus des poissons et les adoraient comme des dieux. Hérodote C appelle cette ville une ville de Syrie et parle d'un temple dédié à l'uranie Vénus; et dans le Talmud D mention est faite du temple de Zeripha, ou d'une image fondue à Ashkelon; Et, outre l'idolâtrie, cet endroit semble avoir été célèbre pour la sorcellerie; car il est dit que Siméon Ben Shetach accroché une journée à Ashkelon FiveScore Femmes pour être sorcières; Et, à Ekron, Baalzebub ou le Dieu de la mouche fut adoré:

Et le reste des Philistins périra, dit le Seigneur Dieu; toutes les autres villes et villes qui leur appartiennent, à part ceux mentionnés; Ce qui a très probablement eu son accomplissement dans l'époque des Maccabais, quand ils sont tombés entre les mains des Juifs.

t euterpe, sive l. 2. c. 157. U Bibliothec. l. 19. p. 723. W voyages, p. 151. X de Bello Jud. l. 3. c. 2. Sect. 1. Y e Trogo, l. 19. c. 3. Z ORAAT. 3. ADV. Julien. p. 87. Une hieronymul en LSA. XVII. fol. 39. K. B BIBLIOTHEC. l. 2. p. 92. C Clio, sive l. 1. c. 105. D. Bab. Avoda Zara, Fol. 11. 2. E T. Hieros. Sanhédrin, fol. 23. 3.

Continue après la publicité
Continue après la publicité