Le fardeau du pneu, ... ou une prophétie concernant la destruction de celui-ci. Le tagum est,.

"Le fardeau de la tasse de maudire, de donner des pneus à boire. ''.

C'était une ville célèbre de Phenicia, qui dépassait de la renommée et de la grandeur toutes les villes de la Syrie et de la Phenicia H et était réputée pour son commerce et sa navigation, pour lesquels elle était bien située par la mer; et en effet, le nouveau pneu se tenait à environ un demi-mile du rivage, avant qu'il ne soit joint au continent par Alexandre le Grand: mais cela semble être vieux pneu et, était sur le continent, construit par les Phéniciens avant La guerre de Troie, et deux cent quarante ans avant le temple de Salomon K. Il y avait son nom ור, "Tzur", dans la langue hébraïque, d'où elle s'appelle le pneu, de la roche sur laquelle il a été construit, ce mot alors signifier. Il est écrit ici sans Vau; Et c'est une règle avec les Juifs L, que chaque fois que ce mot est écrit complet, avec toutes ses lettres, il faut comprendre la ville de Tyr; Mais si vous voulez, il conçoit Rome; Et Cocceius interprète toute la prophétie de la ville antichrisienne.

Hurlement, vous êtes navigué de tershish; pas de carthage, comme la version septuerie; Mais de Tartessus en Espagne, qui a négocié avec des pneus et d'où les Phéniciens auraient de grandes quantités d'or et d'argent. Certains interprètent-le tarse, un port de mer à Cilicia, qui se trouvaient plus près du pneu, le même endroit que l'apôtre Paul était de, Actes 22: 3 , bien que par tarshish, ce qui puisse être signifié la mer, comme il parfois est, et comme le transparent le targum et la Jarchi ici, et il concevra des navires en général; ou, comme le targum, ceux qui descendent dans les navires de la mer; ou toutes sortes de personnes, de tous les quarts, qui ont navigué dans des navires pour se pneu et échangé avec elle; Celles-ci sont maintenant appelées au deuil et à la lamentation, car leur commerce était maintenant terminé:

car il est mis en oeuvre; pas tarshish, mais pneu; Et cela a été fait, pas par Shalmaneser King d'Assyrie, qui l'a effectivement assiégée pour l'espace de cinq ans, mais ne l'a pas pris; Les Tyriens avec douze navires ont dispersé sa flotte et prenaient cinq cents de ses hommes, c'était quand Elulaeus était roi de pneus m; Ni d'Alexandre le grand; pour bien que cela ait été assiégé et pris par lui, avant son époque, il avait été assiégé par Nebucadnetsar treize ans et il fallait enfin pris par lui, quand Ithobalus était roi de ce que N: et cela semble plutôt prévu ici, depuis soixante-dix ans après Cela devait être restauré à nouveau, ce qui correspond au mieux avec ces moments, comme on le verra ci-après:

afin qu'il n'y ait pas de maison, pas d'entrer; Aucun port ou paraven qui s'ouvre pour entrer, pas de magasins pour revendiquer leurs marchandises, aucun entrepôt de les mettre en place, ni d'auberges à se louer, ainsi qu'à aucune maison privée pour les habitants de s'attarder, tout en étant détruit par le ennemi:

Du pays de Chittim, il leur est révélé; Chittim était l'un des fils de Javan, comme c'était aussi tershish, par qui les îles des Gentils étaient divisées, Genèse 10: 4 de qui les Ioniens ou les Greciens sont descendus; Pour que Chittim semble concevoir une partie de la Grèce ou des îles appartenant à elle. Les Macédoniens sont appelés par ce nom; Et Alexander Le Macédonien est dit de sortir du pays de Chittim, comme dans l'apocryphe:

"Et c'est arrivé, après que Alexander fils de Philippe, le Macédonien, sorti du pays de Chettiim, avait frappé Darius roi des Perses et des Medes, qu'il régnait dans sa place, le premier sur la Grèce, '(1 Maccabees 1: 1).

"À côté de cela, comme ils avaient été décompressés à Battle Philip, et Persée, roi des Citims, avec d'autres qui se sont levés contre eux et les surmontaient: '' (1 Maccabees 8: 5).

Par conséquent, certains pensent qu'il est conçu ici et la destruction du pneu par lui; et les mots peuvent être rendus, "de la terre de Chittim, il est révélé" ou "apparaît à eux"; C'est-à-dire que Jarchi le glousse, le destroyers aux hommes du pneu, bien qu'il parle de ChitTim comprenne les cuthites. Josephus dit O Chittim Le fils de Javan possédait l'île Chethima, appelée Checre, et de par conséquent, toutes les îles et la plupart des endroits maritimes sont appelés Chittim par les Hébreux; et observe que l'une des villes de Chypre s'appelle Citium. Et dans la lamentation de pneu, Ézéchiel 27:6, nous lisons les îles de Chittim; Par quelles sont peut-être peut-être les îles des mers égéennes et ioniennes, qui ont échangé avec pneu et de celles-ci sont devenues la nouvelle destructions de la destruction des pneus aux navires ou aux marchands de Tarsjish; qui convient avec une exposition hébraïque mentionnée par Jarchi,.

"Du pays de Chittim se révèle aux hommes de tarshish la destruction de pneu; pour les habitants de pneu bordés à Chittim et de là, la rumeur a été entendue. ''.

Le sens que R. Joseph Kimchi donne du passage, alors que son fils David se rapporte, est-ce que c'est,.

"Chittim étaient des marchands qui sont allés à Babylon et leur ont dit qu'ils pourraient aller au pneu, et pourraient le prendre, et ils les aideraient, et les portera là-bas par la mer.".

Mais il semble plus probable que ces personnes échangent des gens, en passant d'un pays à un autre, connaissaient la conception des Babyloniens contre le pneu et la familiarisation de cette ville avec elle. Certains rejoignent les mots "Du pays de Chittim", au précédent, "" NON entrant dans le pays de Chittim, il est révélé "ou fait savoir; C'est-à-dire que c'est un moyen ou un autre fait connu des marchands de Chittim P qu'il n'y a pas d'entrée dans le pneu, la ville étant déchetée et son port ruiné, de sorte qu'il soit en vain d'envoyer leurs navires; à laquelle la Septuerie dans une certaine mesure est d'accord,.

"Parce qu'il périt, et il n'y en a pas de la terre de Chittim, il est porté captif. ''.

Le tagum est,.

"Ils viendront du pays de Chittim contre eux; ''.

qui semble favoriser le premier sens.

h Curt. l. 4. Sect. 2. Je justin, l. 18. c. 3. K Joseph. Antiquaire. I. 8. c. 3. Sect. 1. L Bereshit Rabba, sect. 61. Fol. 54. 2. M Joseph. Antiquaire. l. 9. c. 14. Sect. 2. n IB. l. 10. c. 11. Sect. 1. Contr. APion, I. 1. Sect. 21. o Antiquaire. l. 1. c. 6. Sect. 1. P alors certains en Vatallus.

Continue après la publicité
Continue après la publicité