La parole de l'Éternel est venue expressément, ... ou, "en étant" D; Quelle phrase dénote la réalité, la certitude, la substitivité et la preuve de la Parole du Seigneur à lui:

à Ezekiel le prêtre, le fils de Buzi; Quel Buzi, certains disent, était Jérémie. Kimchi observe, que, dans le Targum de Jérusalem, le prophète Ezekiel s'appelle le fils de Jérémie le prophète: et Jérémie s'appelait Buzi parce qu'ils le méprisaient; Ceci est rejeté par Abarbinel; Il n'y a pas non plus de raisonner de croire, plus que ce que dit Nazianzen E, que Ezekiel était serviteur de Jérémie:

Au pays des Chaldéens, au bord de la rivière Chebar;

Ézéchiel 1:1. La paraphrase Chaldee fait de la Parole du Seigneur de venir à lui à deux moments distincts et des lieux;

"Le mot de la prophétie d'avant le Seigneur était avec Ezekiel le fils de Buzi le prêtre au pays d'Israël: il est retourné une seconde fois et a parlé avec lui dans la province, le pays des Chaldéens, au bord de la rivière Chebar:" ".

et la main du Seigneur était là sur lui; Par lequel on entend le cadeau et le mot de la prophétie, qui est venu avec le pouvoir et l'efficacité, la clarté et la preuve; donc le targum, et le.

"Esprit de prophétie d'avant le Seigneur là-bas la demeure de lui; ''.

par lequel il a vu toutes les visions ultérieures et a livré les prophéties suivantes; Voir 2 Pierre 1:21.

D היה היה "Essendo Fuit", Pagninus, Montanus. Heb.; "EXISTENDO ESSTITIT", POLANUS. e orat. 47. Vol. 1. p. 724.

Continue après la publicité
Continue après la publicité