Puis dit-je à elle qui était vieux dans les adultères, ... c'était un ancien adultère ou une idolâtre; ce qui signifie soit Airah les dix tribus, qui de l'époque de Jeroboam avait été coupable d'idolâtrie; ou Aholibah, les deux tribus, qui étaient restées plus longues dans leur propre pays et avaient été longues à l'idolâtrie; ou tous les deux, comme certains pensent, tout le corps du peuple d'Israël, qui avait été accro à l'idolâtrie depuis qu'ils sont sortis d'Égypte, et c'était comme une vieille harlotte en effet: maintenant le Seigneur dit "à elle", ou "concernant elle" l; Dans son esprit, après la manière des hommes. Donc le targum,.

"J'ai dit concernant la congrégation d'Israël, dont les gens sont vieux dans les péchés: ''.

Va-ils maintenant commettre des whoredoms avec elle et elle avec eux? Va-t-il commettre l'adultère avec une telle vieille harlotte? Sont-ils pas fatigués d'elle? Et ne préféreront-ils pas la détester et la mépriser? Comme il est courant lorsque de telles prostituées vieillissent; Et quel plaisir peut-il prendre, ainsi avancé depuis des années, dans de telles impuretés? suggérant que les alliances et les confédérations entre les Juifs et les nations du monde ne pouvaient être acceptables de chaque côté, surtout à l'ancien; Mais c'était donc, de même que leurs idolâtres étaient de même. Le tagum est,.

"Maintenant, elle quittera ses idoles et retournera à ton culte; mais elle est revenue non. ''.

l לבלה "de invététame illa", vatablus.

Continue après la publicité
Continue après la publicité