Puis dit-il à moi, prophétise au vent, .... Avant d'avoir été prophétiquement envers les os, et sur eux; et quelque chose a été fait, mais pas à but de souffrir de vouloir; C'est pourquoi il est enchère de la prophétise une seconde fois et que ne pas os, mais au "vent", ensuite rendu "souffle"; et peut faire allusion à l'âme ou à la bouffure de l'homme de réentraîner le corps, comme lors d'une résurrection, ce qui le fait vivre: elle signifie "l'esprit" x, pour le même mot est utilisé pour le vent, pour le souffle et pour l'esprit ; et dans le sens mystique peut être appliqué à l'Esprit de Dieu: et si jamais les ministres prophétisent ou prêchent à la fin, il doit être en vue de l'esprit de Dieu, à la fois pour les aider dans leur travail et de faire efficacement leurs ministrations. ; Sans quoi, combien de professeurs formels peuvent être faits, pas un pécheur mort ne sera accéléré. Les versions syriaciennes et arabes le rendent, "concernant l'esprit": et du discours concernant la personne, les opérations et la grâce de l'Esprit, constitue une partie du ministère de l'Évangile et un moyen de la conversion des pécheurs.

Prophétise, fils de l'homme et dire au vent; Les ministres doivent non seulement prêcher, mais ils doivent prier pour que l'Esprit accompagne le mot avec son pouvoir et en fait la saveur de la vie à la vie:

Ainsi, dit le Seigneur, viennent des quatre vents, o respiration; ou "esprit": parce que les Juifs devaient être amenés de chacune des parties où ils se trouvaient, comme ils seront à leur conversion dans la dernière journée; Et le Seigneur a donc un peuple dans chacune des régions du monde, qui mentent morts dans le péché, et doivent être accumulés par l'Esprit:

et respirez sur ces tueres, qu'ils puissent vivre; Bien que ne pas tuer avec l'épée, être aussi mort des hommes morts, qui sont tués par la mort, sont appelés: donc dans un sens spirituel, les hommes sont tués par le péché et sont tués par les paroles de la bouche du Seigneur; tué avec la loi, la lettre de meurtre; Et ce n'est que l'esprit de Dieu qui peut leur donner la vie; Et le souffle ou l'esprit ici est appliqué à l'esprit du Messie par les Juifs anciens Y.

x הרוח "ad spiritum", Pagninus, Montanus, Cocceius, Starckius; "Alloquens Spirtum", Junius Tremellius, Polanus. y zohar dans nunb. fol. 92. 1.

Continue après la publicité
Continue après la publicité