Par conséquent, dit donc le Seigneur Dieu, ... ayant observé leurs péchés et qui sont toujours élargis, le Seigneur procède à dénoncer ses jugements contre eux:

parce que vous avez multiplié plus que les nations qui [sont] autour de vous; pas en chiffres, ni dans la richesse et les richesses, ni dans les bénédictions et les privilèges, et sont donc poussés voulus et oublieux; Bien que cela soit vrai: mais dans les péchés et la méchanceté, qui ont abondé entre eux et dans lequel ils ont dépassé les nations autour d'eux; et donc le targum paraphrase,.

"Parce que vous avez péché plus que les personnes qui sont autour de vous: ''.

[et] n'ont pas marché dans mes statuts, ni non plus mes jugements; Ce qui a été répété pour montrer la certitude de fait et combien le Seigneur l'a ressenti:

Ni l'a fait selon les arrêts des nations qui [sont] autour de vous. La version syriaque laisse la particule négative et rend les mots donc, «mais vous avez fait les jugements des nations qui sont autour de vous»; et on peut observer que cela soit omis dans un texte parallèle, Ézéchiel 11:12 ; Et c'est ce que les Juifs sont souvent réprimandés pour qu'ils suivaient les lois et les coutumes des Gentils et vénèrent leurs dieux; et l'opposition à la clause précédente semble exiger ce sens; Mais la conservation de la particule négative est confirmée par le Targum, Masora et les versions Septuerie et Arabe; et aussi par le Talmud T, qui réconcilie le passage avec le texte parallèle avant mentionné, ainsi,.

"Selon ces choses qui ont raison parmi eux (les Gentils), vous n'avez pas fait; [mais] selon ce que vous êtes corrompu, vous avez fait; ''.

et le sens est que, soit qu'ils ne marchent pas selon la loi et la lumière de la nature, que les Gentils avaient et assisté à, Romains 2:14 ; ou qu'ils ne les ont pas suivis dans leur conduite et leur comportement; Ils n'étaient pas si zélés pour le vrai Dieu que les païens étaient pour leurs idoles; Ils n'étaient pas si tenaces des lois et adorent le vrai Dieu d'Israël alors que les Gentils étaient de leurs rites et des cérémonies superstities; Les Gentils n'ont pas changé leurs dieux et leurs sortes de culte, mais ont conservé quoi, ils ont reçu de leurs ancêtres temps immémoriaux; Mais les Juifs ont changé de gloire pour ce qui n'a pas eu de profit, Jérémie 2:11.

t t. bab. Sanhédrin, fol. 39, 9.

Continue après la publicité
Continue après la publicité