Et il lui dit, allez-lui, je te prie, ... ou "maintenant" K, directement, immédiatement, ce qui est plus agréable à l'autorité d'un père:

Voir si ce sera bien avec tes frères, et bien avec les troupeaux; Cela a été plusieurs jours et peut-être des mois, puisqu'il avait entendu quelque chose d'entre eux; Et le plutôt Jacob pourrait être soumis à une préoccupation pour eux, en raison du danger qu'ils ont été exposés aux tribus et nations voisines des Canaanites, en raison de leur ayant une il y a quelque temps ont détruit les Shechemites; Donc, la targue de Jonathan, paraphrasant sur la partie précédente, rend Jacob à dire,.

"J'ai peur, de peur que les Horites ne smitent-ils, à cause de leur sourire Hamor et Shechem, et les habitants de cette ville; viens, et je t'enverrai, c. ''.

et ramène moi à nouveau mot de leur bien-être et de l'état de leurs troupeaux:

Donc, il l'a envoyé hors de la vallée d'Hebron: la même chose avec les plaines de Mamre près de la ville d'Hébron, qui a été construite sur une colline:

Et il est venu à Shechem: après avoir parcouru soixante milles.

K נא "Nunc", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator, Drusius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité