Vos mots ont été sachant contre moi, dit le Seigneur, ... difficile et fort; Ils portaient à peu près sur lui, dépassaient impudents et insolents; murmurer à sa providence; acquérir sa justice et sa bonté; et mépriser sa parole, son culte et ses ordonnances. Aben Ezra a déclaré que c'est une prophétie concernant le temps à venir, c'est-à-dire les temps du Messie; et donc il décrit les Juifs dans son époque.

Pourtant, tu dis, qu'avons-nous parlé [tellement] contre toi? ou "qu'avons-nous parlé contre toi?" comme s'ils n'étaient pas coupables à aucun égard, et comme si rien ne pouvait être prouvé contre eux; et comme si le Seigneur ne savait pas ce qu'ils avaient dit dans leur cœur, voyant qu'ils n'en avaient pas parlé de la bouche: bien que le complément de nos traducteurs, "tellement", est confirmé par le targum, qui est, qui est,.

"Et si tu dis, comment (ou dans quoi) avons-nous multiplié la parole devant toi? ''.

Et alors Kimchi observe, que la forme dans laquelle le mot hébraïque désigne beaucoup et fréquent de parler: et Abarbinel convient avec lui, bien qu'il pense que cela a ce sens ", qu'on nous parlons de toi?" Quelle calomnie est-ce? Quelle accusation apportent-ils contre nous à toi? Qu'est-ce que c'est rapporté que nous disons contre toi? essuyant ainsi leur bouche, comme s'ils étaient innocents et inoffensifs.

Continue après la publicité
Continue après la publicité