Malheur à vous, scribes et pharisiens, hypocrites, ... Le même caractère est donné comme auparavant, et le même malheur a dénoncé et une nouvelle raison donnée:

Pour ye dévorer les maisons de veuves; c'est-à-dire que les marchandises dans les maisons de telles choses ont été laissées avec des enfants sans père et mais peu pour les soutenir; qui a été laissé seul, et aucun de les conseiller, et d'être faible et sujette à la superstition; Ces chiens gourmands, comme Isaïe les appelle, qui ne pouvaient jamais l'avoir assez, facilement imposée à eux, les en pair de toute leur substance, les a dénuées nues des nécessités de la vie, les a prévalus pour vendre leurs maisons et leurs biens et les accorder sur eux; ou obtenu leurs petits domaines entre leurs mains, faisant semblant de prendre soin d'eux et de les éliminer, à leur avantage:

Et pour un prétexte faire de longues prières: comme si c'était très saint, de bons hommes; Ou prétendu que la substance de ces veuves, qu'elles se sont entrées dans leurs mains, étaient pour leurs longues prières pour eux; Ou ils ont fait de longues prières pour eux en échange de leur substance. Maimonides x dit que.

"Les anciens saints, ou les bons hommes, l'habitude de séjourner une heure avant la prière et une heure après la prière, ומאריכם בפפפפה שעה et" prolongé ", ou" Tenue une heure de prière ": ''.

Et cela étant trois fois par jour, neuf heures tous les jours, comme il est observé dans le Talmud Y, a été dépensé de cette manière; Et sur ce compte, ils ont eu le caractère d'hommes très dévoués et religieux, et couvraient tous leurs avarices, leur rapine et leur oppression des pauvres: mais Dieu ne sera pas moqué;

donc vous recevrez la plus grande damnation; à la fois en raison de leur pillage et de la pénurie des pauvres, des veuves et des ormettes; et aussi à cause de leur hypocrisie dans la couverture de la religion et de la sainteté. Il semble donc qu'il existe des degrés de punition dans l'enfer et que les hypocrites et tous ceux qui optaient les pauvres, sous le masque de la piété, supposant que ce soit des partenaires du plus grand degré. Dans l'évangile hébraïque de Munster, il s'appelle מפטפטפט ארוך, "un long jugement" ou "damnation", d'allusion à leurs longues prières: et est l'inverse de ce qu'ils attendent à leur compte: ils disent z.

"Trois choses prolongent les jours et les années d'un homme, בפפפפפו.

ריך, "il est long dans sa prière" ''.

est le premier mentionné; Et il est long à sa prière, c'est une excellence, disent-ils; Mais au lieu d'une longue et heureuse vie, il aura une longue damnation. Ce verset est laissé de côté dans certaines copies et, dans d'autres, il se tient devant le premier; Dans quel ordre il est lu dans les versions syriaque, arabe, persique et éthiopique.

x hilch. Téphillah, c. 4. Sect. 16. Y T. Bab. Beracot, fol. 32. 2. Z IB. fol. 54. 2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité