Mais quand il a vu de nombreux pharisiens, c'est la première place dans laquelle la mention est faite des pharisiens et de Sadducées, il ne s'agit peut-être pas de donner un compte d'eux une fois pour tous et de commencer avec les pharisiens et d'abord avec leur nom. Certains tirent ce mot de רץ Pharatz à «Diviser», à «faire une violation», d'où les phares de l'où se trouvaient son nom Genèse 38:29 si jerom u, qui observe que.

"Les pharisiens, qui se sont séparés du peuple comme des personnes droites, s'appelaient" Divisi, la divisée. "''.

Et dans un autre endroit,.

"Parce que les pharisiens étaient" divisés "des Juifs en raison de certaines observations superflues, ils ont également pris leur nom de leur désaccord. ''.

Origène X semble faire référence à cette étymologie du mot, quand il dit,.

"Les pharisiens, selon leur nom, étaient διηρημενοι.

τινες και στασιωδεις, certaines personnes divisées et séditieuses. ''.

Et c'est vrai que cette secte se mêle souvent aux affaires du gouvernement et qui étaient très ambitieuses de se préoccuper de celle-ci. Josephus Y observe la reine Alexandra, qu'elle gouvernait d'autres et les pharisiens la régit; Par conséquent, bien qu'ils soient en grande estime avec le peuple, ils étaient plutôt redoutés que d'être aimés par le gouvernement. D'autres dérivent ce nom de רש "PHARAS" à "Développer" ou "Étirer"; Soit parce qu'ils ont rendu larges leurs phylactéries et élargir les frontières de leurs vêtements; ou parce qu'ils se sont exposés à la notification publique, tout ce qu'ils pouvaient être vus d'hommes, prié dans les coins des rues, avait une trompette soufflée devant eux lorsqu'ils donnaient autant d'aumônes, ont choisi les chambres les plus hautes des fêtes et les sièges en chef de Les synagogues, les salutations sur les marchés et être appelées des hommes "rabbins": tout ce qui est sûr que sont leurs personnages seulement. D'autres découlent du même mot, comme indiquant "expliquer" ou "exposer"; Parce que c'était une partie de leur travail et dans lequel ils ont excellé, d'expliquer la loi; Mais cela ne peut pas être la raison de leur nom général, car il y avait des femmes pharisies ainsi que des hommes, qui ne peuvent être considérés comme employés dans ce travail. L'opinion plus généralement reçue est que ce nom est extrait du mot ci-dessus, comme indiquant "séparé"; Parce qu'ils se séparaient des hommes et des manières du monde, à l'étude de la loi et à une plus grande sainteté, du moins en prétention que d'autres personnes. Ils étaient des observateurs stricts des traditions des aînés; sont dit, pour contenir le destin et la libre arbitre; Ils possédaient la résurrection des morts et qu'il y avait des anges et des esprits dans lesquels ils différaient des Sadducéens. Ou plutôt ils ont leur nom de רס, qui signifie "une récompense"; Ils étant des défenseurs raies de la doctrine des récompenses et des punitions dans un État futur, que les Sadducéens ont nié. Les écrivains talmudiques Z disent, il y avait une sorte de "sept" d'entre eux, et si ce ne serait pas trop fastidieux pour le lecteur, je donnerais les noms d'eux; et le plutôt, car certains d'entre eux semblent compter avec le teint et la conduite des pharisiens mentionnés dans les Écritures. Il y avait alors,.

1. פרוש שיככי Le "Shechemite Pharisee", qui fait comme Shechem; est circoncis, pas sur le récit de Dieu, ni pour sa gloire, ou parce que la circoncision est un commandement de son, mais pour son profit et son avantage, et qu'il peut avoir l'honneur d'hommes.

2. פרוש יקפי "le pharisien pointillant"; qui marche doucement, le talon d'un pied touchant le grand orteil de l'autre; Et la rare soulève ses pieds de la terre, de sorte qu'il les tire contre les pierres et on pensait qu'à une méditation profonde.

3. פרוש יזזי Le "Pharisien Laissant le sang"; Qui fait comme s'il fermait les yeux, qu'il ne veut pas regarder les femmes, et ça coule et tire la tête contre le mur, jusqu'à ce que le sang jaillit, comme si une veine était ouverte.

4. רוש מדוכיא le "pharisien déprimé"; qui est allé doubler, ou s'inclina, ou comme d'autres rendent la phrase, "le pharisien du mortier"; Soit parce qu'il portait un vêtement comme un mortier, la bouche tournée vers le bas; ou un chapeau ressemblant à un tel navire; Donc, il ne pouvait pas regarder la hausse, ni de chaque côté, que vers le bas, ou juste avant.

5. פרוש מה חובתי ואעענה Le pharisien, qui dit, quel est mon devoir et je le ferai? Le brillant sur elle est, apprends-moi quel est mon devoir et je le ferai: lo! C'est Son Excellence, s'il n'existe pas d'expert dans les interdictions et les gentières des commandements et vient apprendre; Ou ainsi, qu'est-ce que c'est plus à faire et je ne l'ai pas fait? de sorte qu'il se manifeste, ou apparaîtrait comme s'il avait joué tout.

6. רוש יראה "Le pharisien de la peur"; qui fait ce qu'il fait de la peur de la punition.

7. רוש אהבה "le pharisien de l'amour"; qui fait ce qu'il fait de l'amour; que le brillant explique ainsi: pour l'amour de la récompense du commandement, et non pour l'amour du commandement de son créateur; Bien qu'ils disent de tous ceux-ci, il n'y en a pas à être aimé, mais le pharisien de l'amour.

Lorsque cette secte a commencé et qui a été le premier auteur, n'est pas facile à dire; Il est certain qu'il y en avait beaucoup d'entre eux dans les temps de Jean-Baptiste, et de Christ, et pendant un certain temps après. Les Juifs disent un, que lorsque le temple a été détruit la deuxième fois, les pharisiens ont augmenté en Israël.

Ensuite, considérons les Sadducéenses, qui ils étaient, et d'où ils sont apparus. Celles-ci ont leur nom non de יק "Saddik Justeois" B, ou צצק "Sédek justice", étant des justitiaires auto-adhérents; car ils n'étaient pas encore distingués des pharisiens, qui étaient également tels; Mais de וק sadok ou de Sadiuk, un disciple d'Antigonus, un homme de sochat c. L'occasion de cette nouvelle secte était celle-ci; Antigonus, parmi les instructions qu'il a données à ses érudits, avait déclaré ce disant;

"Ne soyez pas comme des serviteurs qui servent leur maître pour des raisons de récompense; mais que vous soyez comme des serviteurs qui servent leur maître pas pour des raisons de récompense et laissez la peur de Dieu être sur vous. ''.

Ce qui, lorsque Sadok et un autre érudit, dont le nom était Baitithos, ou Baithus, entendu, ne le comprenait pas à juste titre, a conclu qu'il n'y avait pas d'état de récompenses et de punitions futures; quelle notion ils ont abordé et avaient leurs disciples qui ont été appelés Sadducees, et parfois des autres baithouses: ces hommes n'étaient que les Écritures seulement, rejetant les traditions des aînés; ils ont nié le destin et attribué à tous à la libre arbitre; Ils ont affirmé qu'il n'y a pas de résurrection des morts; que l'âme meurt avec le corps; qu'il n'y a pas d'état futur après cette vie et qu'il n'y ait ni angels ni esprits. Maintenant, quand "John a vu" ou observé "Beaucoup" de ces deux sectes "viennent à son baptême"; pas simplement pour le voir administré, il y a conduit à la nouveauté de la chose; Mais de soumettre à cela, à laquelle ils pourraient être induits par ce très grand caractère d'un homme très saint, que John avait parmi les gens; et ils étaient désireux d'être pensés aussi, et donc désiré d'être baptisé par lui; Mais il connaissant les hommes et leurs manières,.

leur dit; les a abordés dans un style très sévère, très contraire à leurs attentes et l'opinion que les gens avaient d'entre eux,.

O génération de vipères! Il semble que leurs parents avant eux n'aient été des vipers et leur progéniture leur ressemblait, dans l'hypocrisie et la malice. La vipère apparaît très belle vers l'extérieur, mais est pleine de poison; il a l'air inoffensif et innocent, comme si cela ne pouvait ni ne ferait de mal, ses dents étant cachées, mais constitue une créature la plus meurtrière et la plus blessante: ces hommes, bien qu'ils fabriquaient des prétentions spécieuses à la religion et à la sainteté, mais étaient pleines de Poison mortel d'hypocrisie, de malice et d'erreur. Une salutation très désagréable que cela doit être aux hommes, désireux d'être considéré comme très religieux et qui se vantait et de confiance, leur étant la graine d'Abraham; Quand ils étaient les enfants du diable, la graine du vieil serpent et la progéniture du pire des hommes, et en qui a été vérifiée le proverbe, comme père comme fils. John procède et demande, disant: "Qui a averti de vous avoir fuir de la colère à venir?" qui vous a suggéré cela à vous? De qui avez-vous reçu cet indice? Qui a souligné le chemin de vous pour échapper à la vengeance divine, ou la ruine qui viendra rapidement sur vous? par.

La colère à venir n'est pas conçue en enfer feu, destruction éternelle, d'où le baptême ne pouvait pas les sauver; Mais la calamité et la destruction temporelle, la colère qui, dans un peu de temps, est venue sur cette nation à la plus grande, pour rejeter le Messie et la dispensation de l'Évangile; D'où ils auraient pu être sauvés, avaient-ils donné un crédit à Jésus comme le Messie, mais seulement avec un sanction nue; Et ils avaient-ils entré dans le royaume des cieux, ou du Messie, la dispensation de l'Évangile, en recevant ses doctrines et soumettant à ses ordonnances, bien que à l'extérieur.

u trad. Hébergement. dans Gen. Fol. 72. D. Tom. 3. W Adv. Luciférien. fol. 49. K. Tom. 2. Donc tertilien. Prafacecript. Haeret. c. 45. x commentaire. à Joan. p. 115. Ed. Huet. y de Bello Jud. l. 1. c. 5. Sect. 2. Z T. Hieros. Beracot, fol. 14. 2. Sota Fol. 20. 3. Bab. Sota, fol. 22. 2. Huit sortes sont estimées à Abot R. Nathan, c. 37. Fol. 8. 4. A T. BAB. Bava Bathra, Fol. 60. 2. B Alors Epiphanius Contr. Haeres. l. 1. Haeres. 14. Hieron. Commenter. à Matt. c. 22. l. 3. FOL. 30. M. TOM. 9. C Abot R. Nathan c. 5. FOL. 3. 1. SEPHER COSRI ORAT. 3. FOL. 187. 2. R. Juda Muscatus à IB. Maimon. au pirk. Abot. c. 1. Sect. 3. Juchasin. fol. 15. 2. Ganz. Tzemach David. par. 1. Fol. 20. 2. Bartenora in Misn. Judiaim, c. 4. Sect. 6.

Continue après la publicité
Continue après la publicité