Laissez-les être seulement à toi, et pas d'étrangers avec toi. Ou "ils doivent être tiens" u, comme le targum; ce qui signifie pas la citerne, le puits ou la femme, mais les fontaines et les rivières, ou les enfants; par le clivage d'un homme à sa propre femme, qui est une femme chaste et vertueuse, il est convaincu que les enfants qu'il a par elle est la sienne et non d'un autre; tandis que s'il doit faire avec une prostituée commune, il est incertain dont ils sont enfants, elle se prostitue à beaucoup de choses: elle peut être appliquée à la possession particulière et à la rétention inébranlable des vérités de l'Évangile, en opposition à toutes les plongeurs et étranges doctrines propagées par d'autres; Voir Apocalypse 2:25.

u יהיו ךך "Erunt Tui", Mercerus, Cocceius; "Tibi erund", Baynus; "Tibi existant", Schultens.

Continue après la publicité
Continue après la publicité