Que tes fontaines soient dispersées à l'étranger, ... ou "vient abondent", comme le targum; c'est-à-dire des ruisseaux d'eau des fontaines; Aben Ezra interprète une multitude d'enfants, à savoir, qui sont légalement engendrées: les "fontaines" sont l'homme et sa femme dans le mariage légitime; Les ruisseaux sont leur progéniture légalement procréée par eux; Ce qui peut être dit être "dispersé à l'étranger", lorsqu'il est grandi, ils sont éliminés dans le mariage dans d'autres familles, et deviennent ainsi des fontaines à d'autres et des bénédictions du public;

[et] rivières des eaux dans les rues; ce qui signifie une nouvelle postérité comme avant; Et comme un homme n'a pas honte publiquement pour posséder, alors qu'il a honte de telle que cela est engendré illégalement; Mais ce sont à son honneur dans les rues et au bien public; et en particulier à ceux à qui ils sont donnés dans le mariage; Voir Ésaïe 48:1. Jarchi interprète ceci de multiplier des disciples et d'enseigner le droit publiquement et d'obtenir un nom; Mais il pourrait être interprété beaucoup mieux de diffuser les doctrines de l'Évangile et du ministère public et de la profession de cela, pour le bien des autres.

Continue après la publicité
Continue après la publicité