Louange Ye le Seigneur, .... Hallelujah; qui peut être considéré comme le titre du psaume; Comme dans les versions Targum, Septuagint, Vulgate latin, éthiopique et arabe:

Louange Ye le nom du Seigneur; c'est-à-dire le Seigneur lui-même et les perfections de sa nature; sa grandeur, sa bonté, sa grâce et sa miséricorde; sa sainteté, sa justice, son pouvoir, sa vérité et sa fidélité; Et aussi sa parole, par laquelle il se fait connaître lui-même et est une bénédiction distinctive pour son peuple et être louée à celle-ci; Voir Psaume 48:1;

louange [lui], o Ye serviteurs du Seigneur; prêtres et lévites et ministres du mot, et tout le peuple de Dieu; qui étaient autrefois les serviteurs du péché, de Satan et du monde, mais maintenant par la grâce de Dieu devient ses serviteurs; Voir Romains 6:17. Certains observent que le mot louange est ici utilisé trois fois, ce qui est pensé de ne pas être sans mystère; et peut avoir considéré avec les trois personnes divines de la divinité, qui sont chacun pour être louées; Le père d'élire la grâce, le fils pour rédempter la grâce et l'esprit de régénération et de sanctification de la grâce.

Continue après la publicité
Continue après la publicité