Gardez également votre serviteur de [péchés] présomptueux, ... Certains comprennent ces paroles de personnes: la Septante et les versions qui suivent cela, rendu «d'étrangers»: tels qui sont des étrangers à Dieu et à la piété; c'est-à-dire de conserver toute la conversation avec eux dans les choses pécheuses ou des péchés d'autres; D'avoir une fraternité avec eux, étant un partage d'entre eux, de peur que leurs fléquins et leurs punitions soient partagés dans: Autres, comme le targum, "des hommes fiers", qui sont hautain, insolents et vaniteux d'eux-mêmes; De peur qu'il ne soit si corrompu et attiré de côté par eux: mais les mots doivent être compris des péchés volontairement, de manière urgente et présomptueusement commis; et la pétition suppose que celles-ci peuvent être commises par de bons hommes, si elles sont laissées à elles-mêmes; et qu'il y a une préjudice en eux à eux; Et qu'ils se précipiteraient dans eux, n'étaient-ils pas retenus et retenus par la grâce puissante et efficace de Dieu: et cela suppose également que les saints ne peuvent pas se garder eux-mêmes; que Dieu ne peut que les garder du mal; et donc ils prient lui qu'il le ferait, qui les garde de son pouvoir, du moins d'une finale et d'une chute totale.

Laissez-les ne pas avoir la domination sur moi: ni des péchés présomptueux, ni aucun autre, Psaume 119: 133 ; Comme ils ne doivent pas, Romains 6:14 ; Comme le péché a sur des hommes méchants; et ils donnent une obéissance prête aux lois et aux convoitibles de celui-ci; Il règne sur eux comme un roi et un tyran, même à la mort: c'est quelque chose de très puissant chez les hommes de beauté; Il prévaut sur eux et les porte captive; C'est pourquoi ils prient pourraient ne pas avoir de domination continue, comme il ne doit pas; Parce qu'ils sont dans un autre royaume et sous la grâce en tant que principe directeur, qui règne grâce à la justice à la vie éternelle;

Alors dois-je être debout; dans le cœur et marcher à la maintenance de la conversation; être nettoyé de défauts secrets et tenu des crimes notoires et des énormes brutes; et doit exercer une vidange de conscience d'infraction, à la fois à Dieu et à l'homme; et être "parfait", car le mot est parfois rendu, au moins comparativement comparativement; et absolument donc, comme lavé dans le sang de Christ et justifié par sa justice;

Et je serai innocent de la grande transgression; que certains comprennent la fierté, d'autres de l'apostasie; Peut-être que le péché contre le Saint-Esprit peut être destiné; Bien que les mots puissent être rendus, «de beaucoup de transgression» K; Et le sens est qu'il devait être effacé et acquitté d'une multitude de transgressions qu'il avait coupables de; ou être préservé de beaucoup de péché, qui autrement, il aurait dû être tombé.

K רב "multa", Montanus, Riveteux, Gejerus, Cocceius; donc ainsworth.

Continue après la publicité
Continue après la publicité