Par conséquent, leurs jours ont-ils consommé dans la vanité, ... ils n'étaient pas immédiatement coupés par la main de Dieu, bien que certains étaient; mais la plus grande partie a passé leur temps, pendant environ huit heures et trente ans, en marchant sans fruit dans le désert et n'a jamais entré dans le pays de Canaan, où ils ont été progressivement gaspillés et consommés, jusqu'à ce que toutes leurs carcasses tombaient enfin. dans le désert; Voir Nombres 14:32, le temps passé dans le péché est tout de temps perdu et est passé en vanité; Laissez un homme profiter de tellement de choses mondaines, c'est toute la vanité et la vexation de l'esprit; S'il n'arrive pas au paradis enfin, sa vie est vécue en vain; Cela avait été mieux s'il n'était jamais né:

et leurs années de problèmes: ou «dans la terreur» et une consternation; À travers leurs ennemis, qui les frappent et les a malfiées, Nombres 14:45, à travers l'ouverture de la Terre et avalant beaucoup d'entre eux; À travers le feu venant du ciel sur certains d'entre eux, et des serpents ardents sont envoyés parmi eux tous, Nombres 16:31. C'est une énorme considération, et pourtant c'est vrai, de certains hommes méchants, mais pas tous, qu'ils n'ont que des ennuis ici, par ce que leurs péchés leur apportent enfin et enfin. Kimchi rend le mot ici utilisé "soudainement" et l'interprète de la mort subite des espions; Donc, les versions syriques et arabes "rapidement", suivant la Latin de Vulgate, qui le rend "avec hâte".

un בבהלה "dans terrale", Montanus; "PAR CONSERTERNATIONET AT TERROREM", GEJERUS; "Dans terrales et consternatione", Michaelis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité