Introduction à Psaume 88.

Une chanson [ou] Psaume pour les fils de Korah, au musicien en chef sur Mahalath Leannoth, Maschil de Heman l'ezrahite. Du mot "maalath", Psaume 53:1. "Leannoth" signifie "répondre". Peut-être que cette chanson devait être chantée alternativement, ou par des réponses. Les deux mots sont pensés par certains, comme Aben Ezra, comme le début d'une chanson, à la hauteur de laquelle cela a été fixé; et par d'autres un instrument de musique sur lequel il a été chanté; Un creux, comme le mot "maalath" semble signifier, un instrument éolien: d'autres sont d'avis qu'ils ont l'intention de l'objet du psaume et de les rendre "concernant la maladie qui afflige", ou "la maladie affligante" une; soit un corporellement, qui menaçait de la mort, sous laquelle le psalmiste était maintenant; ou un trouble de l'âme, être sous désertions et un sentiment de colère divine, qui étaient très affligés. Le psaume s'appelle "Maschil", qui peut être traduit "causant de comprendre"; Il est instructif envers les personnes dans une affaire comme une application à Dieu, comme il l'a fait; Et si cela respecte le Christ, il enseigne beaucoup de choses qui lui concernent, ses chagrins et ses souffrances: l'auteur est dit être Heman l'ezrahite; Le Targum l'appelle Heman l'original et la Septante le rendit Heman l'Israélite et Arama dit que c'est Abraham. Il y avait deux de ce nom, l'un des fils de Zerah, le fils de Juda, et pourrait donc être appelé Zerahite et avec l'ajout d'une lettre de l'ezrahite; Il est mentionné avec d'autres comme célèbre pour la sagesse, 1 Chroniques 2: 6 , mais cet homme semble être trop tôt pour être le penman de ce psaume: si le Dr Lightfoot B est d'avis que ce psaume a été engagé par ce heman de nombreuses années avant la naissance de Moïse; Lequel et le psaume suivant sont les plus anciens écrits que le monde doit montrer, étant écrits par deux hommes qui se sentaient et gémissaient sous l'esclavage et l'affliction de l'Égypte, que Heman décharge ici et donne donc à son elegy «Maalath Leannoth» concernant la maladie par affliction "; Et en conséquence, il et ses frères sont appelés les fils de Mahali, 1 Rois 4:31. Il y avait un autre heman, qui était à la fois un chanteur à l'époque de David et le voyant du roi, qui semble plus susceptible d'être la personne, 1 chroniques 6:33 , il était quand il a écrit ce psaume Sous les tentations douloureuses, les désertions et les déjections, mais pas dans le désespoir carrément; Il n'y a qu'une clause confortable, et c'est le premier; De nombreux interprètes, à la fois anciens et modernes, pensent qu'il doit être considéré comme un type de Christ, avec qui tout d'entre eux est d'accord surtout qu'avec quelqu'un d'autre. Le Targum, Jarchi et Kimchi, interprément le peuple d'Israël en captivité; et donc la version syriaque le permet,.

"En ce qui concerne les personnes qui étaient à Babylone; ''.

Mais une seule personne est uniquement conçue dans tout. Spinosa C affirme, du témoignage de Philo The Juif, que ce psaume a été publié lorsque le roi Jehoiachin était un prisonnier à Babylone et le psaume suivant quand il a été publié: mais cela ne se trouve pas dans le vrai Philo, mais à Pseudo -Philo d.

Continue après la publicité
Continue après la publicité