Actes 7:1-60

1 Le souverain sacrificateur dit: Les choses sont-elles ainsi?

2 Étienne répondit: Hommes frères et pères, écoutez! Le Dieu de gloire apparut à notre père Abraham, lorsqu'il était en Mésopotamie, avant qu'il s'établît à Charran; et il lui dit:

3 Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai.

4 Il sortit alors du pays des Chaldéens, et s'établit à Charran. De là, après la mort de son père, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant;

5 il ne lui donna aucune propriété en ce pays, pas même de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession, et à sa postérité après lui, quoiqu'il n'eût point d'enfant.

6 Dieu parla ainsi: Sa postérité séjournera dans un pays étranger; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.

7 Mais la nation à laquelle ils auront été asservis, c'est moi qui la jugerai, dit Dieu. Après cela, ils sortiront, et ils me serviront dans ce lieu-ci.

8 Puis Dieu donna à Abraham l'alliance de la circoncision; et ainsi, Abraham, ayant engendré Isaac, le circoncit le huitième jour; Isaac engendra et circoncit Jacob, et Jacob les douze patriarches.

9 Les patriarches, jaloux de Joseph, le vendirent pour être emmené en Égypte.

10 Mais Dieu fut avec lui, et le délivra de toutes ses tribulations; il lui donna de la sagesse et lui fit trouver grâce devant Pharaon, roi d'Égypte, qui l'établit gouverneur d'Égypte et de toute sa maison.

11 Il survint une famine dans tout le pays d'Égypte, et dans celui de Canaan. La détresse était grande, et nos pères ne trouvaient pas de quoi se nourrir.

12 Jacob apprit qu'il y avait du blé en Égypte, et il y envoya nos pères une première fois.

13 Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon sut de quelle famille il était.

14 Puis Joseph envoya chercher son père Jacob, et toute sa famille, composée de soixante-quinze personnes.

15 Jacob descendit en Égypte, où il mourut, ainsi que nos pères;

16 et ils furent transportés à Sichem, et déposés dans le sépulcre qu'Abraham avait acheté, à prix d'argent, des fils d'Hémor, père de Sichem.

17 Le temps approchait où devait s'accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s'accrut et se multiplia en Égypte,

18 jusqu'à ce que parut un autre roi, qui n'avait pas connu Joseph.

19 Ce roi, usant d'artifice contre notre race, maltraita nos pères, au point de leur faire exposer leurs enfants, pour qu'ils ne vécussent pas.

20 A cette époque, naquit Moïse, qui était beau aux yeux de Dieu. Il fut nourri trois mois dans la maison de son père;

21 et, quand il eut été exposé, la fille de Pharaon le recueillit, et l'éleva comme son fils.

22 Moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en paroles et en oeuvres.

23 Il avait quarante ans, lorsqu'il lui vint dans le coeur de visiter ses frères, les fils d'Israël.

24 Il en vit un qu'on outrageait, et, prenant sa défense, il vengea celui qui était maltraité, et frappa l'Égyptien.

25 Il pensait que ses frères comprendraient que Dieu leur accordait la délivrance par sa main; mais ils ne comprirent pas.

26 Le jour suivant, il parut au milieu d'eux comme ils se battaient, et il les exhorta à la paix: Hommes, dit-il, vous êtes frères; pourquoi vous maltraitez-vous l'un l'autre?

27 Mais celui qui maltraitait son prochain le repoussa, en disant: Qui t'a établi chef et juge sur nous?

28 Veux-tu me tuer, comme tu as tué hier l'Égyptien?

29 A cette parole, Moïse prit la fuite, et il alla séjourner dans le pays de Madian, où il engendra deux fils.

30 Quarante ans plus tard, un ange lui apparut, au désert de la montagne de Sinaï, dans la flamme d'un buisson en feu.

31 Moïse, voyant cela, fut étonné de cette apparition; et, comme il s'approchait pour examiner, la voix du Seigneur se fit entendre:

32 Je suis le Dieu de tes pères, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Et Moïse, tout tremblant, n'osait regarder.

33 Le Seigneur lui dit: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.

34 J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Égypte, j'ai entendu ses gémissements, et je suis descendu pour le délivrer. Maintenant, va, je t'enverrai en Égypte.

35 Ce Moïse, qu'ils avaient renié, en disant: Qui t'a établi chef et juge? c'est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l'aide de l'ange qui lui était apparu dans le buisson.

36 C'est lui qui les fit sortir d'Égypte, en opérant des prodiges et des miracles au pays d'Égypte, au sein de la mer Rouge, et au désert, pendant quarante ans.

37 C'est ce Moïse qui dit aux fils d'Israël: Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi.

38 C'est lui qui, lors de l'assemblée au désert, étant avec l'ange qui lui parlait sur la montagne de Sinaï et avec nos pères, reçut des oracles vivants, pour nous les donner.

39 Nos pères ne voulurent pas lui obéir, ils le repoussèrent, et ils tournèrent leur coeur vers l'Égypte,

40 en disant à Aaron: Fais-nous des dieux qui marchent devant nous; car ce Moïse qui nous a fait sortir du pays d'Égypte, nous ne savons ce qu'il est devenu.

41 Et, en ces jours-là, ils firent un veau, ils offrirent un sacrifice à l'idole, et se réjouirent de l'oeuvre de leurs mains.

42 Alors Dieu se détourna, et les livra au culte de l'armée du ciel, selon qu'il est écrit dans le livre des prophètes: M'avez-vous offert des victimes et des sacrifices Pendant quarante ans au désert, maison d'Israël?...

43 Vous avez porté la tente de Moloch Et l'étoile du dieu Remphan, Ces images que vous avez faites pour les adorer! Aussi vous transporterai-je au delà de Babylone.

44 Nos pères avaient au désert le tabernacle du témoignage, comme l'avait ordonné celui qui dit à Moïse de le faire d'après le modèle qu'il avait vu.

45 Et nos pères, l'ayant reçu, l'introduisirent, sous la conduite de Josué, dans le pays qui était possédé par les nations que Dieu chassa devant eux, et il y resta jusqu'aux jours de David.

46 David trouva grâce devant Dieu, et demanda d'élever une demeure pour le Dieu de Jacob;

47 et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.

48 Mais le Très Haut n'habite pas dans ce qui est fait de main d'homme, comme dit le prophète:

49 Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison me bâtirez-vous, dit le Seigneur, Ou quel sera le lieu de mon repos?

50 N'est-ce pas ma main qui a fait toutes ces choses?...

51 Hommes au cou raide, incirconcis de coeur et d'oreilles! vous vous opposez toujours au Saint Esprit. Ce que vos pères ont été, vous l'êtes aussi.

52 Lequel des prophètes vos pères n'ont-ils pas persécuté? Ils ont tué ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, que vous avez livré maintenant, et dont vous avez été les meurtriers,

53 vous qui avez reçu la loi d'après des commandements d'anges, et qui ne l'avez point gardée!...

54 En entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.

55 Mais Étienne, rempli du Saint Esprit, et fixant les regards vers le ciel, vit la gloire de Dieu et Jésus debout à la droite de Dieu.

56 Et il dit: Voici, je vois les cieux ouverts, et le Fils de l'homme debout à la droite de Dieu.

57 Ils poussèrent alors de grands cris, en se bouchant les oreilles, et ils se précipitèrent tous ensemble sur lui,

58 le traînèrent hors de la ville, et le lapidèrent. Les témoins déposèrent leurs vêtements aux pieds d'un jeune homme nommé Saul.

59 Et ils lapidaient Étienne, qui priait et disait: Seigneur Jésus, reçois mon esprit!

60 Puis, s'étant mis à genoux, il s'écria d'une voix forte: Seigneur, ne leur impute pas ce péché! Et, après ces paroles, il s'endormit.

CHAPITRE 7

1. L'adresse d'Etienne ( Actes 7:1 ).

2. Le martyre d'Etienne ( Actes 7:54 ).

C'est le plus grand chapitre de ce livre et il conclut la première section. Stephen est l'instrument choisi pour livrer le témoignage final à la nation. Il n'a pas été autorisé à le terminer.

Nous remarquons tout de suite une différence marquée entre la prédication précédente de l'apôtre Pierre et le discours d'Etienne. Le témoignage de Pierre a été marqué le jour de la Pentecôte et aux autres occasions par une grande brièveté. Le discours d'Etienne est le plus long discours rapporté dans le Nouveau Testament. Le nom de Jésus est proéminent dans toutes les adresses de Pierre. Le fait qu'il ait été rejeté par le peuple, crucifié et ressuscité des morts, et l'appel à la repentance, étaient les principales caractéristiques de la prédication de Pierre.

Etienne ne mentionne pas du tout le Nom de Jésus, bien qu'il ait la personne de Christ et son rejet comme thème de son témoignage. (Le nom « Jésus » apparaît dans l'AV dans Actes 7:45 : Actes 7:45 ; mais il devrait plutôt être « Josué ».) À la fin de son discours, il parle du Juste dont ils étaient devenus des traîtres et des meurtriers.

Etienne avait été accusé d'avoir parlé contre Moïse et contre Dieu, aussi contre le temple et la loi. Ces accusations, il est invité à répondre. Ce qu'il a déclaré devant le conseil montre clairement que les accusations sont tout à fait fausses. Son discours est donc en partie apologétique ; mais c'est aussi un enseignement, en ce qu'il montre certaines vérités des événements historiques qu'il cite. Et avant d'avoir terminé son témoignage, l'accusé devient l'accusateur de la nation ; celui qui doit être jugé devient le juge. En effet, tout son témoignage, alors qu'il parle rapidement de l'histoire passée dans sa grande rétrospective divinement arrangée, est un témoignage des plus puissants pour la nation aussi bien que contre la nation.

La grande adresse tombe dans les sections suivantes : 1. L'histoire d'Abraham ( Actes 7:2 ). 2. Joseph et ses frères ( Actes 7:9 ). 3. Le rejet de Moïse. Le rejeté est devenu leur Libérateur et Souverain ( Actes 7:17 ).

4. L'histoire de l'apostasie et de la honte de la nation ( Actes 7:39 . Alors Etienne a cessé sa rétrospective historique, il s'est adressé à eux directement. Le témoin accusé devient le porte-parole du juge, qui prononce la sentence sur la nation. C'est trouvé dans Actes 7:51 . Son martyre a suivi.

Trois choses sont mentionnées de ce premier martyr. Il était rempli du Saint-Esprit ; il regarda fixement au ciel, voyant la gloire de Dieu ; il vit Jésus debout à la droite de Dieu.

C'est la première manifestation du Christ glorifié, que nous avons enregistrée. Il n'y en a que trois. Il est apparu ici à Stephen. Puis il apparut à Saül, qui consentit à la mort d'Etienne. Saul le vit dans cette gloire, plus brillante que le soleil de midi, et entendit sa voix. La dernière fois que le Christ glorifié s'est manifesté, c'était à Jean dans l'île de Patmos. Ces trois apparitions du Christ glorifié présentent à notre avis les trois aspects de sa seconde venue.

Il vient d'abord accueillir les siens en sa présence. Il se lèvera et viendra dans les airs pour y rencontrer ses cohéritiers bien-aimés. Ceci est représenté par le premier apparaissant à Etienne, debout pour le recevoir. Alors Israël le verra, ceux qui l'ont percé le verront, comme Saul de Tarse a vu l'Éternel. Alors Il apparaîtra comme Jean L'a vu, Celui qui juge la terre avec justice.

Et maintenant, après cette grande et glorieuse vision, Etienne en rend témoignage. "Voici, je vois les cieux ouverts, et le Fils de l'homme debout à la droite de Dieu." Il parle du Seigneur comme du « Fils de l'homme ». C'est la seule fois en dehors des annales évangéliques que l'on trouve ce titre du Seigneur (à part la référence de l'Ancien Testament dans Hébreux 2:1 ).

Ils le lapidèrent et Etienne, le puissant témoin et porte-parole du Saint-Esprit, s'endormit.

L'offre gracieuse de Dieu et Christ avaient maintenant été entièrement rejetés par la nation. Etienne, qui a rendu ce dernier témoignage, est une preuve éclatante de la puissance transformatrice du Christ. Comme il ressemblait au Seigneur !

Il était rempli de l'Esprit, plein de foi et de puissance, et comme le Seigneur, il fit de grands prodiges et miracles parmi le peuple. Comme le Christ, il a été faussement accusé d'avoir parlé contre Moïse, la loi et le temple, et d'être un blasphémateur. Ils l'ont amené devant le même conseil et ont fait ce qu'ils ont fait avec le Seigneur, amenant de faux témoins contre lui. Il témoigna de la véracité de la confession que le Seigneur avait donnée devant le concile, qu'il devait s'asseoir à la droite de Dieu.

Il le vit là. Le Seigneur Jésus a remis son esprit entre les mains du Père, et Etienne a prié pour que le Seigneur Jésus reçoive son esprit ; et comme le Seigneur, il a prié pour le pardon de ses ennemis. Que le même pouvoir nous transforme tous en la même image.

Continue après la publicité