Era uno. In ebraico viene qui usata la preposizione b, che significa "sopra"; come ver. 13. e 23. e come lo rende Giunio. (Haydock) --- "Asael....era il capo dei trenta." (Arabo) --- Non potrebbe essere uno di quel corpo, poiché il numero è completo senza di lui, ed è necessario per riempire il secondo ternario. Il Libro delle Cronache non lo indica con tanta precisione come era già stato fatto.

(Kennicott) --- Asael fu ucciso da Abner, cap. ii. 23. Era capitano della quarta banda, 1 Paralipomenon xxvii. 7. --- Elehanan, la prima dei trenta. --- Dodo. Letteralmente, patrui ejus, "di suo zio (di Asael)," che potrebbe, forse, essere anche tradotto da 1 Paralipomenon xi. 26. Vedi cap. xxi. 19. I Settanta danno entrambi, "Dodei, il figlio del fratello di suo padre", come ver. 9; (Haydock) o "piuttosto queste due traduzioni sono di qualche trascrittore, o editore, messe insieme incautamente". (Kennicott)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità