1 Samuele 21. Davide a Nob e Gat.

1 Samuele 21:1 (J). Da uno degli antichi documenti; non è chiaro quale delle sezioni precedenti trovi qui il suo seguito. È spesso collegato a 1 Samuele 19:17 : se questo è vero, Davide fuggì direttamente dalla sua stessa casa a Nob.

È probabile che originariamente le storie di singoli episodi delle avventure di David circolassero separatamente per tradizione orale o altro, non formando una narrazione connessa. Quando sono stati raccolti, diversi editori potrebbero organizzarli e collegarli in modi diversi.

Davide fuggì a Nob dal sacerdote Ahimelec. Nob era probabilmente un piccolo N. di Gerusalemme, sulla strada da Ghibeah a Betlemme. Secondo 1 Samuele 22:9 Ahimelec era figlio di Ahitub, e quindi ( 1 Samuele 14:3 ) pronipote di Eli.

Probabilmente Ahijah ( 1 Samuele 14:3 ) e Ahimelech sono nomi equivalenti della stessa persona, il titolo divino Melech, re, che sostituisce il nome divino Jah. In LXX questo sacerdote appare come Abimelech, e in Marco 2:26 come Abiathar.

Ahimelech è solitamente il padre di Abiathar, ma in 2 Samuele 8:17 abbiamo Ahimelec, figlio di Abiathar; fatti che illustrano la tendenza a una trasmissione imprecisa dei nomi; una tendenza non confinata alla Bibbia. La LXX ha qui Abimelech. Le genealogie implicano che dopo la distruzione del santuario di Sciloh, (p. 277), il suo sacerdozio migrò a Nob. Non avevano più la responsabilità dell'Arca ( 1 Samuele 7:1 ).

Davide apparve davanti ad Ahimelech solo, disarmato e senza provviste, mostrando nella sua persona i segni di una partenza improvvisa e di una fuga precipitosa; tutto ciò sarebbe spiegato dalla precipitosa discesa da una casa assediata dai nemici. Ahimelech è sorpreso di vedere il capitano più importante del suo tempo, il genero del re, in questa situazione. David chiede cibo; il sacerdote non può che offrirgli il pane di presentazione ( Levitico 24:5 *); ma è disposto a darglielo, se lui ei compagni, che David ha inventato per l'occasione, sono cerimonialmente puri.

David lo rassicura su questo punto, entrando in dettagli tecnici che non riusciamo a comprendere del tutto, anche perché sia ​​il testo che la traduzione sono incerti. Davide ottenne anche la spada di Golia, che era custodita dietro l'efod (anche qui qualcosa in piedi da solo e non una veste; cfr . p. 275). Tutto questo fu testimoniato da Doeg, uno degli ufficiali di Saul. La natura dell'ufficio di Doeg è incerta, a causa del testo e della traduzione dubbia: le alternative sono, capo dei mandriani, muleherd, capo dei corridori. Fu trattenuto davanti a Yahweh, cioè dovette rimanere per qualche tempo nel santuario per sottoporsi ai riti purificatori della quarantena spirituale.

1 Samuele 21:10 . David a Gath. Un altro aneddoto, di origine incerta e non connesso al suo contesto attuale: è un duplicato prematuro di1 Samuele 27:1 f. È comunemente considerato un'aggiunta tardiva; forse il seguito di1 Samuele 19:18 , e dalla stessa mano. L'idea dell'autore che potrebbe porre la domanda [non è questo David, il re del paese?] in bocca ai filistei in questa data è ingenuamente antistorica (ICC).

Davide fugge alla corte di Achis, re di Gat: temendo la vendetta dei filistei, finge la follia, approfittando del fatto che in Oriente allora, come oggi, i giunatici erano rispettati come ispirati.

1 Samuele 21:13 . scarabocchiato: scarabocchiato; LXX ha suonato.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità