Perciò ecco, io manderò la sventura sulla casa di Geroboamo, e sterminerò da Geroboamo chi piscia contro il muro e chi sarà rinchiuso e lasciato in Israele, e sterminerò i resti della casa di Geroboamo, come un uomo porta via lo sterco, finché non sia tutto finito.

Farò venire il male sulla casa di Geroboamo. Espressioni forti sono qui usate per indicare la totale estirpazione della sua casa. "Colui che sta per essere lasciato in Israele", significa coloro che sono stati nascosti con la massima privacy, come spesso sono gli eredi della regalità dove prevale la poligamia; l'altra frase, dal momento che le vesti larghe dell'Oriente hanno portato a una pratica diversa da quella prevalente in Occidente, non può riferirsi agli uomini: deve significare o un ragazzo molto giovane, o meglio, forse, un cane - così intero sarebbe la distruzione della casa di Geroboamo, affinché nessuno, nemmeno un cane, che appartenesse ad essa scampasse.

Questa frase speciale si verifica solo in relazione allo sterminio minacciato di una famiglia ( 1 Samuele 25:22 . Vedi il modo di sterminio, 1 Re 16:4 ; 1 Re 21:24 ).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità