Perché se siamo fuori di noi, è per Dio: o se siamo sobri, è per la tua causa.

Be, х exvaluan ( G1839 )] - 'sono stato' secondo te. Il contrasto è tra l'atto unico (il passato), 'Se siamo mai stati fuori di noi', e lo stato abituale (il presente), 'o se saremo sobri' х soofronoumen ( G4993 )] - i:e. , di sana mente, vale a dire, secondo te, in entrambi i casi.

Fuori di noi - l'accusa mossa da Festo ( Atti degli Apostoli 26:24 ). Il santo entusiasmo con cui parlava di ciò che Dio operava con il suo ministero apostolico sembrava a molti vantarsi di follia.

Sobrio - umiliandomi davanti a te, non usando il mio potere apostolico.

A Dio... per la tua causa. La glorificazione del suo ufficio non era per i suoi, ma per la gloria di Dio ( 2 Corinzi 4:7 ). L'umiliazione di se stesso era incontrare la loro infermità e guadagnarli a Cristo ( 1 Corinzi 9:22 ).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità