Il nemico disse: Inseguirò, raggiungerò, dividerò il bottino; la mia lussuria sarà soddisfatta su di loro; Trarrò la mia spada, la mia mano li distruggerà.

Il nemico disse: Io perseguirò... L'orgoglio e l'insolenza degli egiziani sono rappresentati molto graficamente nella loro fiduciosa certezza di successo e nell'esultanza con cui anticiparono tutti i suoi felici risultati. Essi superarono di gran lunga la vanagloriosa dichiarazione del vanaglorioso Romano; perché il suo 'Veni, vidi, vici' descriveva una conquista compiuta; mentre, nel culmine della loro empia presunzione, l'immaginazione degli Egiziani già banchettava dei frutti di una brillante e facile vittoria prima che raggiungessero l'accampamento o colpissero gli oggetti del loro meditato attacco.

La mia lussuria sarà soddisfatta su di loro , х timlaa'eemow ( H4390 ) napshiy ( H5315 )] - la mia anima è piena di loro, il mio desiderio di vendetta è soddisfatto. L'inseguimento ebbe origine da un determinato proposito di castigare la ribellione, come la riteneva Faraone, dei suoi schiavi insorti: il desiderio di infliggere una punizione segnaletica ai fuggiaschi diventava più intenso quanto più si avvicinava alle loro tracce, ed è descritto, nel parole di questa clausola, come se l'immaginazione le avesse in suo potere, e come una bestia vorace, saziando il suo appetito con la clausola, come se l'immaginazione le avesse in suo potere, e come una bestia vorace, saziando il suo appetito con il lusso di vendetta.

La mia mano li distruggerà , х towriysheemow ( H3423 )] - li possederà; cioè, dopo averli avviliti e sconfitti, li sterminerò.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità