E delle tue vesti tu prendesti, e adornai i tuoi alti luoghi con diversi colori, e ti facesti la prostituta: cose simili non verranno, né accadrà così.

Abbelliti i tuoi alti luoghi con diversi colori - o, 'hai fatto i tuoi alti luoghi di diversi colori' (Fairbairn); la metafora e il letterale sono qui mescolati. Gli alti luoghi su cui sacrificarono ad Astarte sono qui paragonati a tende di diversi colori, che un'impudente prostituta avrebbe steso, per mostrare che la sua casa era aperta a tutti (Calvin). Confronta con 'tessiture per Astarte' (la traduzione corretta per "boschetto" 2 Re 23:7 .

Le cose simili non verranno, né sarà così - piuttosto, 'le cose simili non sono venute né saranno.' Queste tue azioni non hanno eguali nel passato e lo saranno in futuro.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità