E il secondo è simile, cioè questo: Amerai il prossimo tuo come te stesso. Non c'è nessun altro comandamento più grande di questi.

E il secondo è simile, cioè questo: Amerai il prossimo tuo come te stesso. Non c'è nessun altro comandamento più grande di questi. Poiché ogni parola qui è dell'importanza più profonda e preziosa, dobbiamo prenderla in tutti i suoi dettagli.

In Marco 12:30 , "E tu" mostra qui il linguaggio della legge, espressivo delle pretese di Dio. Allora che cosa siamo qui obbligati a fare? Una parola è fatta per esprimerlo. E che parola! Se l'essenza della legge divina fosse consistita nei fatti, non si sarebbe potuta esprimere in una sola parola; perché nessun atto è comprensivo di tutti gli altri compresi nella legge.

Ma poiché consiste in un affetto dell'anima, basta una parola per esprimerlo, ma una sola. Il timore, benché dovuto a Dio e da Lui comandato, è limitato nella sua sfera e distante nel carattere. La fiducia, la speranza e simili, sebbene tratti essenziali di un retto stato di cuore verso Dio, sono chiamati all'azione solo per necessità personale, e così sono - in senso buono, è vero, ma sono pur sempre propriamente egoistici, gli affetti ; vale a dire, hanno rispetto per il nostro benessere.

Ma l'AMORE è un affetto onnicomprensivo, che abbraccia non solo ogni altro affetto proprio del suo Oggetto, ma tutto ciò che è proprio da fare al suo Oggetto; poiché come l'amore cerca spontaneamente di compiacere il suo oggetto, così, nel caso degli uomini a Dio, è la sorgente nativa di un'obbedienza volontaria. È, inoltre, il più personale di tutti gli affetti. Si può temere un avvenimento, si può sperare in un avvenimento, si può gioire di un avvenimento; ma si può amare solo una Persona. È il più tenero, il più altruista, il più divino di tutti gli affetti. Tale è dunque l'affetto in cui si dichiara consistere l'essenza della legge divina.

Amerai il Signore, tuo Dio. Veniamo ora all'Oggetto glorioso di quell'affetto richiesto. Amerai "il Signore, tuo Dio" - cioè, Yahweh ( H3068 ), Colui che esiste da sé, che si è rivelato come "IO SONO" e non c'è "nessun altro"; il quale, sebbene con il suo nome Yahweh apparentemente a una distanza inavvicinabile dalle Sue creature finite, tuttavia ha con Te un rapporto reale e definito, da cui deriva la Sua pretesa e il Tuo dovere d'AMORE. Ma con cosa dobbiamo amarlo? Qui vengono specificate quattro cose.

Con il tuo cuore. Primo: "Amerai il Signore Dio tuo con il tuo cuore". Questo a volte significa 'tutto l'uomo interiore' (come Proverbi 4:23 ): ma questo non può essere inteso qui; perché allora gli altri tre particolari sarebbero superflui. Molto spesso significa 'la nostra natura emotiva' - la sede del sentimento in quanto distinta dalla nostra natura intellettuale o la sede del pensiero, comunemente curata dalla "mente" (come in Filippesi 4:7 ).

Ma nemmeno questo può essere il senso qui; perché qui il cuore si distingue sia dalla "mente" che dall'"anima". Il "cuore", quindi, deve qui significare la sincerità sia dei pensieri che dei sentimenti; in altre parole, 'onestà' o 'genuinità', contrapposta a un affetto ipocrita o diviso. [Quindi la parola - leeb ( H3820 ) e kardia ( G2588 ) - è usata in Genesi 20:6 ; Ebrei 10:22 ; e vedi in particolare Geremia 3:10 .]

Con la tua anima. Ma poi: "Amerai il Signore Dio tuo" "con l'anima tua". Questo è progettato per comandare la nostra natura emotiva: "Metterai sentimento o calore nel tuo affetto".

Con la tua mente. Inoltre, "Amerai il Signore Dio tuo" "con la mente". Questo comanda alla nostra natura intellettuale: "Metterai intelligenza nel tuo affetto" - in opposizione a una devozione cieca, o mero devoto.

Con la tua forza. Infine, "Amerai il Signore Dio tuo" con la tua forza. Questo comanda alle nostre energie: "Metterai intensità nel tuo affetto" - "Fallo con la tua forza" ( Ecclesiaste 9:10 ). Prendendo insieme queste quattro cose, il comando della Legge è: 'Ama il Signore Dio tuo con tutte le tue forze, con un amore sincero, fervido, intelligente, energico.

' Ma questo non è tutto ciò che la Legge richiede. Dio avrà tutte queste qualità nel loro esercizio più perfetto. «Amerai il Signore Dio tuo», dice la Legge, «con tutto il tuo cuore», ovvero con perfetta sincerità; "Amerai il Signore Dio tuo con tutta l'anima tua", o, con il massimo fervore; "Amerai il Signore Dio tuo con tutta la tua mente", o, nel più pieno esercizio di una ragione illuminata; e "Amerai il Signore Dio tuo con tutte le tue forze", ovvero con tutta l'energia del nostro essere! Alla faccia del Primo Comandamento.

E il secondo è come - "a esso" ( Matteo 22:39 ); come esigente lo stesso affetto, e solo l'estensione di esso, nella sua misura propria, alle creature di Colui che così amiamo, fratelli nostri nella partecipazione della stessa natura, e vicini, in quanto legati a noi da legami che rendono ciascuno dipendente e necessario all'altro.

Amerai il prossimo tuo come te stesso. Ora, poiché non dobbiamo amare noi stessi in modo supremo, questo è virtualmente un comando, in primo luogo, di non amare il nostro prossimo con tutto il nostro cuore, anima, mente e forza. E quindi è una condanna dell'idolatria della creatura. Il nostro affetto supremo e assoluto è quello di essere riservato a Dio. Ma sinceramente quanto noi stessi dobbiamo amare tutta l'umanità, e con la stessa prontezza a fare e soffrire per loro come dovremmo ragionevolmente desiderare che ci mostrino. La regola d'oro ( Matteo 7:12 ) è qui il nostro miglior interprete della natura e della portata di queste affermazioni.

Non c'è nessun altro comandamento più grande di questi - o, come in Matteo 22:40 , "Da questi due comandamenti dipendono tutta la Legge ei Profeti" (vedi la nota a Matteo 5:17 ). È come se avesse detto: 'Questa è tutta la Scrittura in poche parole; l'intera legge del dovere umano in una forma tascabile portatile.

' In effetti, è così semplice che un bambino può capirlo, così breve che tutti possono ricordarlo, così completo da abbracciare tutti i casi possibili. E per sua stessa natura è immutabile. È inconcepibile che Dio richieda dalle sue creature razionali qualcosa di meno, o in sostanza qualsiasi altra cosa, in qualsiasi dispensa, in qualsiasi mondo, in qualsiasi periodo della durata eterna. Non può non rivendicare questo - tutto questo - allo stesso modo in cielo, in terra e all'inferno! E questa incomparabile sintesi della legge divina apparteneva alla religione ebraica! Come risplende del proprio splendore autoevidente, così rivela la propria vera fonte. La religione da cui il mondo l'ha ricevuto non potrebbe essere altro che una religione data da Dio.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità