E quando il tentatore venne da lui, disse: Se tu sei il Figlio di Dio, comanda che queste pietre diventino pane.

E quando il tentatore venne da lui. Evidentemente abbiamo qui una nuova scena.

Egli disse: Se tu sei il Figlio di Dio, comanda che queste pietre diventino pane , х artoi ( G740 )] - piuttosto, 'pani', rispondendo a "pietre" al plurale; mentre Luca, dopo aver detto: "Comanda questa pietra", al singolare, aggiunge, "che sia fatta pane" х artos ( G740 )] al singolare. La sensazione di fame, non sentita durante tutti i 40 giorni, sembra ora essersi manifestata in tutta la sua intensità - senza dubbio per aprire una porta al tentatore, di cui non tarda ad avvalersi: qd, 'Ti aggrappi ancora a quella fiducia vanagloriosa, che tu sei il Figlio di Dio, portato via da quelle scene illusorie al Giordano.

Sei nato in una stalla, ma sei il Figlio di Dio! corri in Egitto per paura dell'ira di Erode, ma tu sei il Figlio di Dio! un tetto da falegname ti ha fornito una casa, e nell'oscurità di una città spregevole della Galilea hai trascorso 30 anni, eppure sei ancora il Figlio di Dio; e una voce dal cielo, a quanto pare, l'ha proclamato alle tue orecchie al Giordano! Sia così; Ma dopo ciò, sicuramente i tuoi giorni di oscurità e di prova dovrebbero finire. Perché indugiare per settimane in questo deserto, vagando tra le bestie feroci e le rocce scoscese, senza onore, incustodito, senza pietà, pronto a morire di fame per mancanza del necessario alla vita? Questo si addice al "Figlio di Dio?" Al comando del "Figlio di Dio", sicuro che quelle pietre saranno tutte trasformate in pani, e in un momento presenteranno un pasto abbondante?'

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità