E la spada abiterà sulle sue città, e consumerà i suoi rami e li divorerà, a causa dei loro propri disegni.

E la spada abiterà sulle sue città - (cfr. "La spada non si allontanerà mai dalla tua casa", 2 Samuele 12:10 ) o, 'cadere su' (Calvino); [chaalaah, da chuwl ( H2342 )] ' girate su' (Pusey): come in Geremia 23:19 .

E consumerà i suoi rami , cioè i suoi villaggi, che sono i rami o dipendenze delle città (Calvino). Grozio traduce х badaayw ( H905 )], 'le sue sbarre' (così Lamentazioni 2:9 ) - cioè i guerrieri, che erano i baluardi dello stato. Confronta Osea 4:18 , "governanti", margine, "scudi" ( Salmi 47:9 ).

A causa dei loro stessi consigli - nell'adorare gli idoli e nell'affidarsi all'Egitto (cfr Osea 10:6 ).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità