Ma perché giudichi tuo fratello? o perché disprezzi tuo fratello? poiché tutti noi staremo davanti al tribunale di Cristo.

Ma perché... L'originale qui è più vivace: 'Ma tu (il credente più debole), perché giudichi tuo fratello? E tu ancora, (il più forte), perché disprezzi tuo fratello?'

Perché tutti noi (i forti ei deboli insieme) staremo davanti al tribunale di Cristo - "il tribunale di Dio" è senza dubbio la vera lettura qui. Sarebbe stato più naturale aver scritto (come in 2 Corinzi 5:10 ), il tribunale di Cristo, poiché tutto il contesto precedente mostra che questo era nella mente dell'apostolo (e quindi, senza dubbio, la lettura del testo ricevuto). Perché allora non scriveva così? Evidentemente per adattare la sua affermazione alla citazione che doveva seguire, e alla deduzione che doveva trarne nel versetto seguente:

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità