Non piangere, non fare cordoglio per i morti, fasciati lo pneumatico del capo, mettiti le scarpe ai piedi, non coprirti le labbra e non mangiare il pane degli uomini.

ver. 17. Astenersi dal piangere. ] Ebr., Taci, e così soffoca i tuoi dolori; Ne plangas, ne plores. Non come se i morti non dovessero essere lamentati - le lacrime sono i debiti dei morti, a Mors mea ne careat lachrymis - o che non si addicesse a un profeta piangere il suo morto conforto, ma mostrare con questa figura la grandezza del loro conseguente dolore, più grande di qualsiasi lacrima; per, Curae leves loquuntur ingentes stupent.

Lega su di te lo pneumatico della tua testa.] Le persone in lutto, a quanto pare, andavano a capo scoperto ea piedi nudi, per coprirsi i baffi, per mangiare quello che i loro amici mandavano loro in un momento così triste per rallegrare i loro animi. Geremia 16:5 ; Ger 16:7 Il profeta non deve fare nulla di tutto questo, ma tenere per sé i suoi dolori. B

un Pατροκλον κλαιωμεν: ο γαρ γερας εστι θανοντων .

b Singultus devorat.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità